[뜻풀이] 달리 어찌할 수 없음.
[中文解释] 无可奈何,奈何不得,顽固,固执,执拗
[비슷한 말] 막가내하,무가내,무가내하
[其他单词] 막무가내하다(形容词)
막무가내로(副词)
[例子]
1. 너 막무가내로 굴지 마라.
你不要蛮不讲理!
2. 아무리 말려도 막무가내예요.
怎么劝阻也拿他没有办法。
3. 택시 기사가 승객을 막무가내로 때렸다
出租车司机棒杀乘客
4. 그의 고집은 정말 막무가내이다.
他的固执真令人无可奈何。
5. 그 사람은 막무가내이니 아예 그를 상대하지 마라.
那人不讲理,干脆别理他。
6. 사람들이 막무가내로 달려들어서 발 디딜 틈도 없었다.
人们不由分说地拥了上来, 连插脚的地方都没了。
7. 막무가내로 일을 진행시키더니 결국은 실패하고 말았다.
顽固地推进工作,结果失败了。
8. 그 사람은 남의 충고는 듣지 않고 막무가내로 욕을 해댔다.
那人根本不听众人劝告,大声骂道。
9. 저는 뭐든지 막무가내인 그의 행동이 전혀 이해되지 않습니다.
我完全无法理解他什么都不听不顾的行为


英语
日语
法语
德语
西班牙语
意大利语
阿拉伯语
葡萄牙语
越南语
俄语
芬兰语
泰语
丹麦语
对外汉语
