(3)(어)주다,(어)드리다,(어)달다的用法(表示服务)
“주다”和“드리다”接在谓语动词后面,补充为别人服务的意思,“드리다”是“주다”的敬语。
而“달다”接在谓语动词后面,补充别人为我服务的意思。如:
요점 남편은 설거지를 잘해 준다.
最近老公常帮我洗碗。
할머니께 편지 내용을 알려 드렸다
把信上的内容告诉了奶奶。
문 좀 열어 달라
给我开一下门。
熟透的西瓜格外甜。 잘 익은 수박이 정말 달다.
砀山梨爽甜可口。 탕산배가 시원하고 달다.
披麻戴孝 상복을 입고 상장(喪章)을 달다.
药味甘 약이 달다.
安装义肢 의지(義肢)를〔의수·의족을〕 장착하다