보전하여 지킴. 새로운 것이나 변화를 적극적으로 받아들이기보다는 전통적인 것을 옹호하며 유지하려 함.
报酬。酬劳。
例句:
여기에서 일하는데 한 달 보수가 얼마입니까?
请问在这里工作,一个月的报酬是多少?
이 돈은 당신이 응당 받아야 할 보수이니 받으세요.
这点钱请收下,这是您应得的酬劳。
그 변호사는 엄청난 보수를 받았다.
这个律师拿了很高的薪金。
그는 미련스럽게 일만 할 뿐 보수에 관해서는 아예 신경 쓰지 않는다.
他只知道傻里吧唧地干活,根本不知道谈报酬。
보수가 적어도 괜찮으시다면, 우리 회사에 오셔서 도와주셨으면 합니다.
如果不嫌薄酬,欢迎您到本公司帮忙。
그는 보수가 얼만지는 상관없이, 할 일이 있는 것만으로도 매우 만족해한다.
他不管报酬多少,只要有活儿干就心满意足了。
그는 대기업에서 고액 보수로 초빙하려는 것을 정중히 사절하고 모교로 돌아와 교육 업무에 종사한다.
他恳辞了大公司的高薪聘请,返回母校从事教学工作。
英语
日语
法语
德语
西班牙语
意大利语
阿拉伯语
葡萄牙语
越南语
俄语
芬兰语
泰语
丹麦语
对外汉语
