도표 [名] 图表[记] 来自“图表”
도피하다 [动] 逃避[记] 来自“逃避”
독 [名] 毒[记] 来自“毒”
독단 [名] 独断, 武断[记] 来自“独断”
독립 [名] 独立[记] 来自“独立”
독실하다 [形] 实城的, 笃行[记] 来自“笃行”
독자적인 신기술 [名] 独(自创)立的新技术
독재 [名] 独裁[记] 来自“独裁”
독재자 [名] 独裁者[记] 来自“独裁者”,韩国近代史上最著名的独裁者是颇有争议的前总统朴正熙(박정희)
독후감 [名] 读后感[记] 来自“读后感”
돌다리도 두들겨 보고 건너라. [俗] 比喻做自己很熟悉的事情也要小心翼翼[记] 字面意思是“石桥也要先敲一下再过吧” 돌파구 [名] 突破口[记] 来自“突破口”
돌풍 [名] 暴风[记] 来自“突风”
동기 [名] 动机[记] 来自“动机”
동문서답 [成] 答非所问[记] 来自“东问西答”
동반자 [名] 同伴[记] 来自“同伴者”
동북 방향 [名] 东北方向[记] 来自“东北方向”
동서고금 [成] 古今中外[记] 来自“东西古今”
동아리 [名] (共同爱好而成立)社团[记] 通常指大学里的社团
동양 [名] 东洋[记] 来自“东洋”
동영상 [名] (网络上的)视频[记] 来自“同影像”
동원하다 [动] 动员[记] 来自“动员”
동향 [名] 动向[记] 来自“动向”
동화 [名] 童话[记] 来自“童话”
돼지 콜레라 [名] 猪瘟[记] 来自 cholera
됨됨이 [名] 为人
두근두근하다 [形] 忐忑的, (心)砰砰跳
두드러진 특정 [名] 突出的特征
둔하다 [形] 笨[记] 来自“钝”
둥지 [名] 鸟巢
뒤꿈치 [名] 脚后跟
뒤죽박죽이다 [形] 乱七八糟
뒷골목 [名] 后巷
뒷문 [名] 后门
득점 [名] 得分[记] 来自“得点”
들불 [名] 野火[记] 들(n.旷野) + 불(n.火)
따귀 [名] 耳光[例] 따귀를 치다;打耳光
따돌리다 [动] 挤掉, 甩掉
딱정벌레 [名] 硬壳虫
땀방울 [名] 汗珠[记] 땀(n.汗) + 방울(n.滴)
땅 짚고 헤엄치기 [俗] 易如反掌[记] 字面意思是“在地上游泳”
떡국 [名] 年糕汤
똥 묻은 개가 겨 묻은 개 나무란다 [俗] 五十步笑百步[记] 字面意思是“身上粘上大便的狗嘲笑粘上糠的狗”
똥개 [名] 吃屎的杂种狗[记] 똥(n.屎) + 개(n.狗)
뚜렷한 목표 [名] 明确的目标
뛰어나다 [形] 出众[例] 실력이 뛰어나다;实力出众
뜸 [名] 焖[例] 뜸을 들이다 = 焖饭
띄엄띄엄 [副] 稀稀拉拉[例] 책을 띄엄띄엄 읽다;跳着读书(没有逐行阅读)
라면 [名] 方便面[记] 来自“拉面”
从后门逃走。
뒷문으로 도망가다.
从城的后门打进去。
성의 뒷문으로 쳐들어가다.