英语英语 日语日语 法语法语 德语德语 西班牙语西班牙语 意大利语意大利语 阿拉伯语阿拉伯语 葡萄牙语葡萄牙语 越南语越南语 俄语俄语 芬兰语芬兰语 泰语泰语 丹麦语丹麦语 对外汉语对外汉语
热门标签: 韩语词汇 因为难 破译韩文字体
当前位置: 首页 » 韩语词汇 » 疯狂韩语词汇 » 正文

这些汉语热词韩语怎么说?【网购族】

发布时间:2020-06-30     来源:互联网    进入韩语论坛
(单词翻译:双击或拖选)
 모루밍족(网购族)
 
 
[영어+한자, 명사] 모루밍-족(mobile showroomimg族),제품을 오프라인 매장에서 자세히 살펴본 뒤, 모바일 쇼핑을 하는 사람, 또는 그런 무리
[英语词+汉字词,名词]mobile showroomimg族,先在商场看中商品后再通过手机上网购买的人或群体。

오프라인보다는 온라인이 가격적인 면에서 저렴하기 때문에 생겨난 신조어입니다. 여러분도 이런 경험이 있으신가요?
因为在网上购买比在线下实体店购买更加实惠而创造的新造词。各位也有这样的经历吗

Tag: 这些汉语热词韩语怎么说?【网购族】
外语教育微信

论坛新贴