释义:形容人把(多余的)精力没有用到正地方或者用到了不该用的地方。也就是形容多管闲事或者没事找事。也可用于相熟朋友间的玩笑。
韩语翻译参考如下:
1.힘이 남아돌아 쓸데 없고 어리석은 짓을 하다.
예: 구체적인 상황을 알지도 못 하면서 왜 함부로 남의 일을 간섭해? 참 힘이 남아돌아 쓸데 없고 어리석은 짓을 했구나.
例子:连具体情况都不知道,为什么随意干涉别人的事?真是吃饱了撑的。
2.배불러 할 짓 없구나.
예: 당신이랑 무슨 상관이냐? 참 배불러 할 짓 없구나.
例子:关你什么事?真是吃饱了撑的。