一, 根据位置变化区分:
♠ 語末语尾(어말 어미) : 在单词的后面连接的词尾
♠ 先语未语尾(선어말 어미 ) : 在‘语干’和 ‘语末语尾’之间的语尾。
条件:必须有‘语末语尾’的情况下
가 + 겠 + 다 , 주무 + 셨 + 다
(语干) (先语未语尾) (語末语尾) (语干) (先语未语尾) (語末语尾)
先语未语尾又分为 敬语先语未语尾, 礼貌先语未语尾, 时制先语未语尾:
♠ 敬语先语未语尾: 为了提高主体而在‘语干’与‘語末语尾’之间的语素。 ( 如:/-시-/)
할머니께서는 호박떡을 드셨다(드시었다.)
♠ 礼貌先语未语尾 : 说话的人为了向听话人表达恭敬,礼貌的意思,在语干和語末语尾之间使用的词素。( 如:/-사옵-, -옵-, -잡-, -자옵-, -자오- /)
* 이 모든 것이 다 부모님 은공이옵니다.
* 할아버지의 쌈짓돈을 용돈으로 받자오니 눈물이 솟구칩니다요.
* 대통령님의 초청을 받잡고 깊은 감동을 느꼈습니다.
♠ 时制先语未语尾: 表示行为的时态。
* 철수가 밥을 먹었다. 过去 (과거)
* 철수가 밥을 먹는다. 现在 (현재)
* 철수가 밥을 먹겠다. 未来 (미래)
二, 按功能来区分:
♠ 终结语尾 : 结束句子的功能。
평서형 陈述句使用的语尾 常用的有:/다/ -네/-오/-ㅂ니다 等
의문형 疑问句使用的语尾 常用的有:/ -느냐/ -느가 / -오 / -ㅂ니까等
명령형 命令句使用的语尾 常用的有:
청유형 请求句使用的语尾 常用的有:
감탄형 感叹句使用的语尾 常用的有:/-어라/-아라/-게/-십시오/ 等
♠ 连接语尾 : 不使句子结束,连接另外的单词或是句子的语尾。
对等连接语尾 : 起到连接对等句子的作用
* 산은 높고 바다는 넓다. 山高海广
* 달봉이는 효자이며 떡봉이는 먹보다.
(除此之外还有 /-지만/ -거나/ -든지/ -면서/ 等,详细用法逐步补充说明)
从属连接语尾 : 起到连接两个从属性质句子的作用
* 봄이 오니 제비가 펄펄 난다. 春天来了,燕子都拍拍翅膀飞了。
* 사랑을 하면 누구나 예뻐진다. 爱会让任何人变的美丽。
(除此之外还有 /-므로/ -는데/ -러/ -어야/-아야/-ㄹ망정/等,详细用法逐步补充说明)
补助连接语尾 : 起到连接补助用言与基本用言的作用。
* 소왕이 공부를 하고 있다.
* 낙지를 먹어보면 역시 뻘낙지 맛이 제일이다.
(除此之外还有 /-아/어/-게/ -지/ -고 等,详细用法逐步补充说明)
转成语尾 : 起到转换用言成名词或是惯型词的作用
* 철수는 공부하기를 싫어한다. (동사를 명사의 모습으로 바꿈)
* 공부를 하는 영희의 모습이 예쁘다. (동사를 관형사의 모습으로 바꿈)
你不记父母养育之恩,竟敢拂逆父母的意愿。 저를 키운 은공도 모르고 부모의 뜻을 거역하다니.
导师的恩德和功劳。 스승의 은공.
英语
日语
法语
德语
西班牙语
意大利语
阿拉伯语
葡萄牙语
越南语
俄语
芬兰语
泰语
丹麦语
对外汉语
