넉넉하다
(1)指物品的数量有富余,相当于汉语的充足,足够的意思。
시간이 넉넉하다.
时间很充足。
이번 겨울에는 김장을 넉넉하게 했다.
这个冬天的泡菜准备的很充分。
(2)指生活比较富裕,相当于汉语的富足,充裕,宽裕的意思。
그리 넉넉하지 않은 갈림이지만 그래도 그 가족들은 여유를 잃지 않았다.
虽然家道不是很宽裕,但也不是很窘迫。
그녀는 친정이 넉넉해서 결혼 후에도 친정으 도움을 많이 받는다.
那个女人由于娘家比较富裕,结婚后还经常得到娘家的帮助。
(3)表示心胸宽广,内心充实等意思。
그친구처럼사람됨이 넉넉한 사람도 흔치 않다.
向那个朋友那样心胸宽广的人并不多见。
나는 자식들을 보고 있으면 마음이 넉넉하고 뿌듯해진다.
我看着孩子们时,感到心里充实而又满足。
韩语词汇느긋하다
表示心中满足,不紧不慢,十分悠闲等意思。
할 일을 다 끝내고 느긋하게 휴실을 취했다.
把该做的事都做完后悠闲的休息下。
그사람은 원래 설격이 그렇게 느긋하대.
那个人的性格原来就这么不紧不慢。
조바심 내지 말고 느긋하게 기다려라.
不要太着急,耐心的等待着吧。
느긋한 살람이 건강하다.
做事不紧不慢的人都健康
不短钱用 쓸 돈이 넉넉하다.
他家里吃口不多,收入又不少,生活很富裕。 그 사람네는 식구가 적은 데다가 수입도 많아 생활이 꽤 넉넉하다.
家境从容 가정형편이 넉넉하다