释义:网络流行词,来源于央视频直播武汉开建的防治传染病医院火神山医院的建设工地,网友们虽然不能到现场出把力,但也给自己加了一个身份:云监工,通过直播镜头去“监督”医院的建设进度。
韩语翻译参考如下:
1.클라우드 공사 감독
예: 클라우드 공사 감독들한테 우리는 국민들의 기대를 저버리지 않고 임무를 완수했다고 전해 드립니다.
例子:向云建工们报告:我们不负众望完成了任务。
2. 원격 공사 감독
예: 수천만 명의 원격 공사 감독의 눈 앞에 화신산 병원이 10일만에 완공했다.
例子:在数千万名云监工的眼前,火神山医院仅10日久完工了。
拓展
기대를 저버리지 않다 不负期望
1. 여러분들의 기대을 저버리지 않겠다.
我不会辜负各位的期望的。
2. 어떻게까지 해야 부모의 기대를 저버리지 않는 건까?
该做到什么程度才能不辜负父母的期望呢?
임무를 완수하다【词组】完成任务
1. 임무를 완수하면 당장 돌아오세요.
请完成任务马上回来。
2. 왜 임무를 완수할 수 없다고 그래?
为什么说无法完成任务呢?
완공하다【他动词】 完工,建成
1.기한 내에 완공하다.
在期限内完工。
2.해저 터널이 얼마 전에 완공이 됐거든요.
海底隧道不久前完工了。