原文:그는 안이한 생각으로 사업을 시작했기 때문에 고전을 면치 못했다.
意思:他带着轻松的想法开始创业,难免经历了一番苦战。
相关单词:
1、생각[생각]想法 ,意见 ,念头
2、사업[事業][사:업]事业 ,工作
3、때문[때문]由于,因为 ,因
4、면하다[면:하다]免,推卸,不干
相关句子:
그 문제를 너무 안이하게 생각하면 낭패를 볼 수 있다.
过于轻视这个问题,可能会坏事。
语法解析:
1、기 때문에用于谓词(或谓词形)后,表示原因。相当于“因为…所以”
开始给大家增加下课后作业啦,大家后台留言翻译哦~~
课后作业:(请在留言区留下你的翻译哦~)
일을 안이하게 처리하다.