释义:原指事先没有约定,彼此的言论或行动却完全一致。在新冠疫情爆发后,这句话增添了新的含义:不约会,不聚集已经成了大家共同遵守的规则。
韩语翻译参考如下:
原意:
약속이나 한 듯이 (행동·의견이일치하다.)
예 : 어떻게 약속이나 한 듯이 같은 아이디어를 생각했지?
例子:怎么会不约而同地想到了同个点子呢?
예: 둘이 약속이나 한 듯이 같은 선택을 했어.
例子:两人不约而同地做了相同的选择。
新含义:
데이트하지 않고, 모이지 않은 것은 이미 다들 공통적으로 지키는 규칙으로 되었다.
예: "데이트하지 않고, 모이지 않은 것은 이미 다들 공통적으로 지키는 규칙으로 되었다."라는 신조어가 요즘 인테넷에서 유행하기 시작했다.
例子:“不约而同”的新造词近来在网络上流行了起来。
拓展
약속【名词】约定 ,约好 ,承诺
1.그녀는 약속보다 두 시간이나 늦게 도착하였다.
她比约定时间晚了两个小时才到。
2.내일 돌려주겠다는 약속으로 그는 내 책을 빌려 갔다.
他借走了我的书,答应明天还。
공통적【冠形词】共同的 ,相同的 ,相通的
1.우리의 공통적인 문제는 의지가 없다는 거예요.
我们共同的问题是缺乏斗志。
2.우리는 매출 향상이라는 공통적 목표를 가지고 함께 달리고 있다.
我们正以“提高销售额”的共同目标并肩奋斗。
英语
日语
法语
德语
西班牙语
意大利语
阿拉伯语
葡萄牙语
越南语
俄语
芬兰语
泰语
丹麦语
对外汉语
