英语英语 日语日语 法语法语 德语德语 西班牙语西班牙语 意大利语意大利语 阿拉伯语阿拉伯语 葡萄牙语葡萄牙语 越南语越南语 俄语俄语 芬兰语芬兰语 泰语泰语 丹麦语丹麦语 对外汉语对外汉语
热门标签: 韩语词汇 因为难 破译韩文字体
当前位置: 首页 » 韩语考试 » TOPIK考试真题 » 正文

每天一道topik考试真题(带翻译版)【1】

发布时间:2018-02-26     来源:互联网    进入韩语论坛
(单词翻译:双击或拖选)
 ※ [55~56] 다음 글을 읽고 물음에 답하십시오.

민속촌에 가서 한옥들을 보면 어느 집에나 꼭 마당이 있는 것을 알 수

있다. 나무가 많지 않아서 마당이 비어 있는 것 같지만 곳곳에 햇볕도 잘

들고 바람도 잘 불어온다. 이러한 마당은 무더운 여름이 와도 더위를 피할

수 있게 해 준다. 여름 한낮에는 마당이 뜨거워져 따뜻한 공기가 위로

올라가고, 집 뒷산의 찬 공기는 무거워져 (   ). 이렇게공기가 움직이면서 집 방향으로 바람이 불게 된다. 한여름에도 마루에 앉아있으면 시원한 이유가 바로 여기에 있다.

去民俗村,看到很多韩屋,哪个韩屋都会有一个院子,因为树木不多院子里像空的一样,但是到处阳光都可以照进来,风也能吹进来。这样的院子闷热的夏天可以避免中暑。夏天的中午,渐渐变热的暖空气上升,家的后山凉的空气很重就下降,【    】这样空气边运动,边朝着家的方向风吹来,夏季中旬的时候坐在地板上的话,凉爽的理由正是在此。

55. 글쓴이가 이 글을 쓰게 된 목적이 무엇인 고르십시오. (4점)

① 한옥 마당의 좋은 점을 과학적으로 설명하기 위해

为了说明韩屋院子好的优点的科学性

② 자연과 어울리는 한옥의 아름다움을 말해 주기위해

为了说明与韩屋与自然相契合的美丽

③ 한옥 내부에서 바람이 부는 방향을 가르쳐 주기 위해

为了告诉韩屋内部风吹得方向

④ 한옥 마당에 나무가 있어야 되는 이유를 알려 주기 위해

为了讲韩屋院子应该有树的理由

56. ( )에 알맞은 것을 고르십시오. (3점)

① 햇볕이 잘 들어온다

阳光很好的照射

② 계절이 바뀌게 된다

季节的变化

③ 집 쪽으로 내려온다

朝家的方向下沉

④ 바람이 갑자기 사라진다

风突然就消失了


Tag: 每天一道topik考试真题(详解)【1】
外语教育微信

论坛新贴