민속촌에 가서 한옥들을 보면 어느 집에나 꼭 마당이 있는 것을 알 수
있다. 나무가 많지 않아서 마당이 비어 있는 것 같지만 곳곳에 햇볕도 잘
들고 바람도 잘 불어온다. 이러한 마당은 무더운 여름이 와도 더위를 피할
수 있게 해 준다. 여름 한낮에는 마당이 뜨거워져 따뜻한 공기가 위로
올라가고, 집 뒷산의 찬 공기는 무거워져 ( ). 이렇게공기가 움직이면서 집 방향으로 바람이 불게 된다. 한여름에도 마루에 앉아있으면 시원한 이유가 바로 여기에 있다.
去民俗村,看到很多韩屋,哪个韩屋都会有一个院子,因为树木不多院子里像空的一样,但是到处阳光都可以照进来,风也能吹进来。这样的院子闷热的夏天可以避免中暑。夏天的中午,渐渐变热的暖空气上升,家的后山凉的空气很重就下降,【 】这样空气边运动,边朝着家的方向风吹来,夏季中旬的时候坐在地板上的话,凉爽的理由正是在此。
55. 글쓴이가 이 글을 쓰게 된 목적이 무엇인 고르십시오. (4점)
① 한옥 마당의 좋은 점을 과학적으로 설명하기 위해
为了说明韩屋院子好的优点的科学性
② 자연과 어울리는 한옥의 아름다움을 말해 주기위해
为了说明与韩屋与自然相契合的美丽
③ 한옥 내부에서 바람이 부는 방향을 가르쳐 주기 위해
为了告诉韩屋内部风吹得方向
④ 한옥 마당에 나무가 있어야 되는 이유를 알려 주기 위해
为了讲韩屋院子应该有树的理由
56. ( )에 알맞은 것을 고르십시오. (3점)
① 햇볕이 잘 들어온다
阳光很好的照射
② 계절이 바뀌게 된다
季节的变化
③ 집 쪽으로 내려온다
朝家的方向下沉
④ 바람이 갑자기 사라진다
风突然就消失了
 英语
英语 日语
日语 法语
法语 德语
德语 西班牙语
西班牙语 意大利语
意大利语 阿拉伯语
阿拉伯语 葡萄牙语
葡萄牙语 越南语
越南语 俄语
俄语 芬兰语
芬兰语 泰语
泰语 丹麦语
丹麦语 对外汉语
对外汉语

