1. 脏的더럽다≒干净的깨끗하다
그의 방이 너무 더럽다.
他的房间极其邋遢。
잔이 너무 더러우니 다른 것으로 바꿔 주시오.
杯子太脏了,换一个杯子吧。
길이 아주 깨끗하다.
街道很干净。
공기가 좋고 물이 깨끗해서 그런지 이 산마을에는 장수하는 노인들이 유난히 많다.
大概是因为空气清新,水质清洁,这座山村的长寿老人特别多。
2. 开열다≒关닫다
입을 열수 없다.
张不开口。
내가 펄럭이는 창호지를 열어 젖히니, 온통 회색의 하늘이 보였다.
我把一块活动的窗户纸掀开就看见一片灰色的天。
두 짝의 문을 꼭 맞추어 닫다.
把门对上。
그 회사는 자금난으로 문을 닫고 말았다.
那家公司因为资金困难而关门倒闭了。
3. 好的좋다≒坏的나쁘다
좋다. 이렇게 하자!
好,就这么办!
오늘따라 밥맛이 참 좋군요.
今天的饭菜特别香。
심보가 나쁘다.
存心不良。
외래문화의 수용이 무조건 나쁜 것은 아니다.
接受外来文化并非完全是坏事。
4. 穿입다≒脱벗다
거친 무명옷을 입다.
穿布糙衣裳 。
한국인들은 설날에 한복을 입는다.
韩国人在新年时会穿上韩服。
선생님은 교실에 들어오자마자 외투를 벗으셨다.
老师一进教室就脱了外套。
종철이는 안경을 벗자 눈앞의 물체들이 희미해지는 것을 느꼈다.
宗哲一脱下眼镜,就觉得眼前的物体一片模糊。
5. 吵闹的시끄럽다≒安静的조용하다
차 소리가 너무 시끄럽다.
车声太吵。
그녀는 아이들이 시끄럽게 떠드는 소리에 잠이 깼다.
她被孩子们的吵闹声吵醒了。
담임선생님이 강단에 올라가 서자마자 시끌벅적하던 교실이 갑자기 조용해졌다.
班主任往讲台上一站,喧闹的教室顿时安静下来了。
그녀는 조용하고 침착한 목소리로 말했다.
她说话的声音很平静沉稳。