★ 形态:”-더”+ “ㄴ데”;
用在动词、形容词词干,“있다/없다”, “-았/었/였-, -겠-”后。
★ 意义:
① 连接词尾:说话人根据自己的经验或旧况,向对方提出建议、询问或劝诫对方。
저는 이 음식이 너무 매워 못 먹겠던데 괜찮으세요?
我觉得这个太辣吃不了,你没关系吗?
밖에 비가 오던데 우산 챙기셨어요?
看到外面下雨,你带了雨伞吗?
회사 규모가 어마어마하던데 대우가 아주 괜찮죠?
我看到公司规模叫人望而生畏,待遇应该非常不错吧?
입구에 기자들이 많이 몰려 있던데 무슨 일이에요?
入口处有好多记者围着,有什么事儿吗?
다들 이미 퇴근해서 집에 갔던데 퇴근 안 하세요?
大家都已经下班回家了,你不下班吗?
가: 오늘 점심은 어디에서 먹을까요?
나: 학교 앞에 새로 생긴 식당 음식이 맛있던데 그 식당에 갑시다.
甲:今天在哪儿吃午饭呢?
乙:学校前面有家新开的饭馆味道不错,我们去那里吃吧。