A.PC방 갈래?
B.야, 너 집에 컴퓨터 电脑있잖아? 근데 PC방엔 왜 가?
A.있긴 한데, 인터넷 속도가 너무 느려서.
B.너 집에 전용선 안 깔려 있어?
A.안 깔렸어. 너희 집은 전용선이야?
B.당근이지. 우리 집은 옛날에 깔렸어.
A.좋겠다. 난 아직도 모뎀으로 인터넷하는데.
B.모뎀으로 인터넷하면 비싸지 않아?
A.진짜 비싸. 지난 달에 전화비로 위안이나 냈어.
B.너 인터넷하면 주로 뭐 하는데?
A.신문도 보고, 메일도 주고 받고, 채팅도 좀 하고, 너는?
B.난 영화랑 MP 다운 받고, 가끔 ‘스타그래프트’도 하고 그래.
A.去不去网吧?
B.哎,你家里不是有电脑吗,干吗还去网吧呀?
A.有是有,可是上网速度特别慢。
B.你家没有安宽带网吗?
A.没有。你家里是宽带网呀?
B.当然了!我家早就装了。
A.好棒啊!我还用‘猫’上网呢!
B.用‘猫’上网挺贵的吧?
A.贵死了!我上个月的电话费是多块钱。
B.这么多啊!那你让房东安宽带啊。
A.他肯定不会给我装的。他特别抠门儿。我想搬到有宽带网的地方住。
B.你平时上网都干吗?
A.我上网看新闻、收发邮件、聊天什么的。你呢?
B.我下载电影和MP,还有时候玩儿《星际争霸》。
同辈,朋友之间的对话,非敬语形式