如果没有认识语自身相关的故事或者命运的创造者的话,表现的就像是命运的玩具一样。
“아이를 낳고 현직에서 물러나야 했습니다. 달리 도리가 없었거든요.”라 고 말하는 대신 “아이가 태어난 첫해에는꼭 아이 옆에 있고 싶었어요.”라고 말하라.
“生小孩的话要退职。没有的道理”说这样的话,“孩子刚刚诞生想陪在孩子身边”用这样的话来代替更好.
“아이를 낳고 현직에서 물러나야 했습니다. 달리 도리가 없었거든요.”라 고 말하는 대신 “아이가 태어난 첫해에는꼭 아이 옆에 있고 싶었어요.”라고 말하라.
“生小孩的话要退职。没有的道理”说这样的话,“孩子刚刚诞生想陪在孩子身边”用这样的话来代替更好.