英语英语 日语日语 法语法语 德语德语 西班牙语西班牙语 意大利语意大利语 阿拉伯语阿拉伯语 葡萄牙语葡萄牙语 越南语越南语 俄语俄语 芬兰语芬兰语 泰语泰语 丹麦语丹麦语 对外汉语对外汉语
热门标签: 韩语词汇 因为难 破译韩文字体
当前位置: 首页 » 韩语阅读 » 韩语经典句子 » 正文

那些受益一生的话(5)

发布时间:2020-04-28     来源:互联网    进入韩语论坛
(单词翻译:双击或拖选)
 꽃이 예쁘고, 하늘이 푸르고, 바람이 시원한 건, 내 곁에 항상 네가 있기 때문이야.
花儿那么美,天空那么蓝, 风儿那么凉爽,这一切都是因为,在我身边,一直有你陪伴。
사랑이란 사랑에 빠진 첫날의 느낌을 기억하는 것이 아니라 매일 매일 다시 사랑에 빠지는 것입니다.
爱情不是仅仅记住爱情最初的感觉,而是每天每天都沉浸于爱情之中。
행복이라는 것은 저녁 때 돌아갈 집이 있다는 것, 힘들 때 마음 속으로 생각할 사람이 있다는 것, 외로울 때 혼자서 부를 노래 있다는 것.
幸福就是暮色宛然时,有可归之家,辛苦疲惫时,有可思念之人,孤单寂寞时,有可唱之歌。
우리는 인생이라는 길에서 행복을 만나기도 하고 불행을 만나기도 한다. 시간의 주인이 되는 사람만이 행복할 수가 있다.
在人生的道路上,我们会遇见幸福,也会遭遇不幸。只有成为时间的主人,你才会享受到幸福人生。
죽음 앞에 생명 있는 것들이 본능적으로 죽음을 거부하며 살려고 발버둥치는 것은 자연의 이치다.
在死亡面前所有生物本能的挣扎着活命,拒绝死亡是一种自然规律。
시간이 빨리 흐른다고들 하는데 사실 시간이 그대로 있다. 단지 우리 자신과 마음이 끊임없이 변하고 있을 뿐이다.
人们总说时光飞逝,其实时间一直在,只是人在变,心在变。
차가운 바람이 지나면 따뜻한 봄바람이 분다. 꽃들도 기지개를 켜며 기분 좋게 꿈에서 깨어난다.
刺骨的寒风过后,就会迎来温暖的春风。花儿也纷纷伸着懒腰,微笑着从梦中醒来。
누구나 자신의 진정으로 사랑하는 사람을 만나기 전에 하늘이 안배해 주신 다른 한 사랑을 하게 될거예요. 그러나 진정으로 당신이 원하는 사람을 만났을 때에 반드시 맘 속으로 항상 감사해야 하겠죠.
在遇到梦中人之前,上天会安排我们先爱上别的人;在我们终于遇见心仪的人时,便应当心存感激。
감사와 만족의 감정은 당신의 인생을 밝게 하며 당신의 표정에 기쁨의 문양을 그려 줍니다.
感恩与满足会让你的人生更亮丽,它会在你的表情上绘出快乐的纹理。

Tag: 那些受益一生的话(5)
外语教育微信

论坛新贴