 中文: 凡事都要规规矩矩的按着次序行。(林前14:40)
中文: 凡事都要规规矩矩的按着次序行。(林前14:40)  备注: 적당하다 【形】适当的 질서【名】秩序
备注: 적당하다 【形】适当的 질서【名】秩序  解经: “规规矩矩”即指合情合理;“按着次序行”则是井然有序。我们做事情要避免反复无常,三分钟热度,缺乏次序。每天晚上计划一下明天要做的事情是个很好的习惯哦~
解经: “规规矩矩”即指合情合理;“按着次序行”则是井然有序。我们做事情要避免反复无常,三分钟热度,缺乏次序。每天晚上计划一下明天要做的事情是个很好的习惯哦~ 
 中文: 凡事都要规规矩矩的按着次序行。(林前14:40)
中文: 凡事都要规规矩矩的按着次序行。(林前14:40)  备注: 적당하다 【形】适当的 질서【名】秩序
备注: 적당하다 【形】适当的 질서【名】秩序  解经: “规规矩矩”即指合情合理;“按着次序行”则是井然有序。我们做事情要避免反复无常,三分钟热度,缺乏次序。每天晚上计划一下明天要做的事情是个很好的习惯哦~
解经: “规规矩矩”即指合情合理;“按着次序行”则是井然有序。我们做事情要避免反复无常,三分钟热度,缺乏次序。每天晚上计划一下明天要做的事情是个很好的习惯哦~ 
