英语英语 日语日语 法语法语 德语德语 西班牙语西班牙语 意大利语意大利语 阿拉伯语阿拉伯语 葡萄牙语葡萄牙语 越南语越南语 俄语俄语 芬兰语芬兰语 泰语泰语 丹麦语丹麦语 对外汉语对外汉语
热门标签: 韩语词汇 因为难 破译韩文字体
当前位置: 首页 » 韩语阅读 » 中韩双语阅读 » 正文

【韩语脑筋急转弯】第一期 大龄剩女们最想开的车是?

发布时间:2015-08-13     来源:互联网    进入韩语论坛
(单词翻译:双击或拖选)
 퀴즈:노처녀들이 가장 끌고 싶어 하는 차는 무슨 차일까요? 
大龄剩女们最想开的车是? 
 
知识点: 
 
1.노처녀:直译过来是“老处女” ,用一个时下中国很流行的词来解释就是“剩女”啦~! 
2.가장:最,与“제일”是一个意思 
3.끌다:这个单词有很多意思,在这里的意思是“开”,当然也可以理解成“拖、拉、拽” 
4.차:车,它还有“茶”的意思 
5.~일까요? 表示疑问语气的终结词尾,比较委婉的询问 
6.~고 싶어 하다:自己想做一件什么事情是“~고 싶다”,而说其他人则用“~고 싶어 하다” 

정답:유모차 

20110524104841944_818_o

Tag: 韩语脑筋急转弯 怎样学韩语 韩语入门
外语教育微信

论坛新贴