♦ 与动词、形容词和이다动词连用
♦ 连接句子与句子
♦ 前后句的顺序不能颠倒
♦ 前句谓语如果有收音,用“-으니까”;如果没有收音,用“-니까”。
1)表示前句是后句的理由或原因。
[tips]经常与“-(으)ㅂ시다”、“-(으)세요”、“(으)ㄹ까요?”等连用。
예)나 원래 궁금한거 잘 못참으니까 물어보는건데 보통 얼마 받아내요? --김주원 <시크릿 가든>
例:我也是忍不住好奇才问的,你一般能拿到多少钱?——金洙元《秘密花园》
예)아빠가 목숨걸고 지킨 사람이니까 저두 평생 소중히 지키며 살겠습니다. --길라임 <시크릿 가든>
例:既然是爸爸用生命保护的人,我也会一辈子保护着生活在一起的。——吉罗琳《秘密花园》
*“-(으)니까”和命令句、共动句
当句子形式为命令句或共动句,又叙述理由时,经常用“(으)니까”。
[tips]命令句:[으]세요, [으]시오;共动句:[으]ㅂ시다
예) 아,그리고 이거 비밀이니까 제발 말하지 말아 주십시오.
例:啊,还有这个是秘密,请您千万不要说!
2)作为前句行动的结果,后句发生了某个动作或者造成了某种状态,也就是说后面的事实是前面事实的结果。
예) 아침에 일어나니까 8시였어요.
例:我早上起床后发现已经8点了。
예) 한국어를 배워 보니까 재미있어요.
例:我学习韩国语后发现很有意思。
*句型部分(문장부분):
-(으)니까요
·以终结词尾的形式表示前句的理由或原因。
예) 어제는 지영 씨를 못 만났어요. 아주 바빴으니까요.
例:昨天没能跟智勇见面,因为很忙。
예) 돈은 차로 할때 젤 쎄요. 아무래도 힘드니까. --길라임 <시크릿 가든>
例:论钱的话还是在车里最多,因为比较辛苦。 ——吉罗琳《秘密花园》