英语英语 日语日语 法语法语 德语德语 西班牙语西班牙语 意大利语意大利语 阿拉伯语阿拉伯语 葡萄牙语葡萄牙语 越南语越南语 俄语俄语 芬兰语芬兰语 泰语泰语 丹麦语丹麦语 对外汉语对外汉语
热门标签: 韩语词汇 因为难 破译韩文字体
当前位置: 首页 » 韩语阅读 » 中韩双语阅读 » 正文

中韩双语阅读 《我叫它们猫》

发布时间:2019-01-04     来源:互联网    进入韩语论坛
(单词翻译:双击或拖选)
 나는 고것들을 고양이라 부르련다

我叫它们猫

오늘 아침에, 음력 정월 숫새벽에,

今晨,阴历正月的第一个清晨,

모처럼 엘리베이터 타지 않고 걸어 내려왔는데 말이지요.

我难得不坐电梯,而是走下了楼梯。

햐, 기막힌 것 봤어요.

吓,看到了令人惊讶的东西。

아파트 2층 현관문에 붙은 찢어진 탁상 캘린더 석 장,

公寓2楼玄关门贴着撕下来的3张台历纸。

거기에 이렇게 적혀 있습니다.

上面这么写道。

“쉿!조용하시오.

嘘!请安静。

우리집 고양이 가잠들어슴. 명희.”

我家的猫儿睡着了,明熙上。

괴발개발 글씨의 엄중 경고문, 한 대여섯 살쯤 되었나?

用这样歪歪扭扭的字迹写的严重警告语,明熙这个孩子大概五六岁左右吧?

막 한글을 깨친 싱싱한 필치!

就像刚学会写韩文似的笔迹!

르릉갸르릉,

摇摇晃晃,

흰 이빨 촘촘한 갓 태어난 고양이들, 시멘트 덩어리에 숨겨진 차고 시린 샘물 한 두레박 뒤집어쓴 느낌이라니

有着一副雪白而仔密的牙齿的初生猫儿们,躲在水泥块里的被唧了一吊桶冰冷泉水的感觉。

아파트 화단의 사다리를 타고 새끼 고양이들이 하늘로 올라가고 있었어요.

我爬上公园花坛的梯子,看见小猫们正要爬上天去。


Tag: 中韩双语阅读 《我叫它们猫》
外语教育微信

论坛新贴