“-느라고”动词后,表示前句的内容成为后句的理由或原因。
后句一般为带有否定意义的内容。
1.어젯밤에 축구 경기를 보느라고숙제를 못 했어요.
因为昨晚看足球比赛,所以没做作业。
2.김장을 하느라고정말 힘들었어요.
为了做泡菜真费了不少力呢。
3. 결혼 준비를 하느라고정신이 없어요.
为了筹备结婚,忙得不可开交。
4. 요즘 아르바이트하느라고바빠요.
最近因为去打工,很忙。
5.아까 운전하느라고전화를 못 받았어요.
因为刚才在开车,所以没接电话。
英语
日语
法语
德语
西班牙语
意大利语
阿拉伯语
葡萄牙语
越南语
俄语
芬兰语
泰语
丹麦语
对外汉语
