英语英语 日语日语 法语法语 德语德语 西班牙语西班牙语 意大利语意大利语 阿拉伯语阿拉伯语 葡萄牙语葡萄牙语 越南语越南语 俄语俄语 芬兰语芬兰语 泰语泰语 丹麦语丹麦语 对外汉语对外汉语
热门标签: 韩语词汇 因为难 破译韩文字体
当前位置: 首页 » 韩国娱乐 » 韩国明星 » 正文

“双面君王”独揽15奖创纪录 成韩国大钟奖赢家

发布时间:2012-11-19     来源:互联网    进入韩语论坛
(单词翻译:双击或拖选)

 

《双面君王》剧照 

李秉宪作品《双面君王》独揽韩国大钟奖15奖,引来质疑。

  南都鉴定:演员的出色表现,加上制作公司的强势营销,票房上去了,拿奖也是顺理成章的事。

  南都讯 第49届韩国电影大钟奖颁奖典礼于30日揭晓23项奖项,古装大片《双面君王》(又译:光海,成为王的男人)包揽最佳影片、最佳导演和最佳男演员等共15项大奖,成为最大赢家。如此一部影片包揽过半数奖项的情况实属罕见,对此有韩媒笑称“莫非是《双面君王》的投资出品方C J娱乐给了电影奖赞助?”

  对此,本届大钟奖评审委员长、电影导演金基悳解释说:“以往评审委员在审完一部候补作品后,会在多部候补作品之间进行评价对比,但这次在审完每一部候补作品后,评委们只需给出一个绝对评分便可将之封存,所以《双面君王》能独揽15项大奖也是始料未及的。”《双面君王》真的是黑马跑出吗?还是有制胜秘诀?请看下面分析。 专题撰文:小韩

  票房高是靠后台硬?

  由韩国发行业巨头C J自主投资、制作和发行的《双面君王》,自9月13日公映后,连续六周登顶周末票房冠军,截至10月28日,票房已经达到1094万人次,不仅成为今年第二部票房过千万的作品(另一部是《盗贼同盟》),也是韩国电影史上第七部加入“千万人次俱乐部”的影片。这部总制作费用约为93亿韩元(5200万人民币)的作品,依靠CJ自身的投资-发行-上映的垂直系列化体系,上映后的银幕数一直维持在600块以上,成为票房过千万人次的必不可少的因素。

  CJ公司这一行为也令韩国媒体质疑,“当年《汉江怪物》上映时,没有刻意的市场操控行为,票房轻松过千万人次,如今三大公司(C JShow box乐天),竞相利用资源优势,做大规模放映(实则“垄断银幕资源”),延期下线,力争所谓的票房第一,这样的恶性竞争有意义吗?”

  “王的男人”李秉宪也有功

  电影《双面君王》讲述了在政局混乱的朝鲜光海8年,陷入政治危机的光海君王为了化解杀机,在平民中找到与自己长相一样的贱民代理自己处理事务的故事。在这部“狸猫换太子”的故事中,李秉宪一人分饰暴君光海和草民河善,要饰演出两个角色的不同个性与特征,对于演员的表演功力极具挑战性。片中草民河善占据的戏份多一些,由于是杜撰人物,也使得李秉宪有自由表现的空间。除了在外形特征上有所区分(模仿君王口气、走路姿势时的笨拙、对于国情现状茫然无知的表情、以及处理奏章时的肆意行为等),李秉宪还充分发挥搞笑潜能,通过几场诙谐的桥段和台词,把这个草民的天性活灵活现地勾勒出来。

  对于普通观众来说,这就是一部很好看的商业片。众所周知,韩国观众偏爱史剧(比如之前的《王的男人》),加之李秉宪的吸引力,使得各个年龄层的观众都走进影院捧场。而李秉宪的出色表现也令他成为大钟奖影帝,戏里戏外的“王”。

#p#分页标题#e#


Tag: 双面君王 15奖创纪录 韩国大钟奖赢家
外语教育微信

论坛新贴