英语英语 日语日语 法语法语 德语德语 西班牙语西班牙语 意大利语意大利语 阿拉伯语阿拉伯语 葡萄牙语葡萄牙语 越南语越南语 俄语俄语 芬兰语芬兰语 泰语泰语 丹麦语丹麦语 对外汉语对外汉语
热门标签: 韩语词汇 因为难 破译韩文字体
当前位置: 首页 » 韩国娱乐 » 韩国明星 » 正文

刘在石高中时期周润发模仿秀走红

发布时间:2015-02-28     来源:互联网    进入韩语论坛
(单词翻译:双击或拖选)
 现在韩语圈搞笑巨星刘在石,原来高中时期就已经走红了,走红还是因为模仿了一位中国影星————周润发,居然还是最最经典的《英雄本色》,大家来看看他当时的样子吧~
 
 
유재석의 26년전 고교시절 방송 장면이 화제다.장동민의 고백을 비롯해 연일 그의 선행 사실이 알려지면서 과거 행적까지 주목을 받고 있다.
刘在石26年前《高校时节》的电视画面成为话题。随着张东民连日展开的告白,他平生所做的事也渐渐被人熟知,受到了外界的关注。
 
한 네티즌이 ‘26년전 반도의 흔한 패션왕’이라는 제목으로 유재석이~ 용문고 2학년 때 ‘KBS 스타발굴프로그램’에 출연한 장면을 캡처한 사진을 온라인 커뮤니티에 올려 관심을 끌고 있다.게시물을 올린 이는 유재석이 당시 엄청난 인기를 끈 영화 ‘영웅본색’의 주인공 주윤발을 흉내낸 장면과 함께 “이런 사람은 지금 뭐하고 있으려나?… 신이 됐음”이란 설명을 붙였다.
上了贴吧的照片显示,刘在石正在模仿《英雄本色》的男主角周润发,照片被附上了这样的说明,“这样的人现在正打算做啥呢?……都成神了”。某网民以《26年前韩国常见的时尚王》为标题发表了一篇文章,文章上传了刘在石在龙纹高中就读二年级的时候,出演《KBS星探》节目场景的抓拍照片,吸引了观众的眼球。
 
당시 유재석은 ‘스타발굴프로그램’에 출연해 영화 ‘영웅본색’ 패러디 개그를 한 것으로 보인다. 네티즌들은 “아마 주윤발 X이마렵다 내용의 개그”라며 당시 시청한 기억 떠올리기도 했다.사진을 본 네티즌들은 “헐, 누군지 몰랐는데 유느님이네요” “패션 감각은 지금이나 그때나 출중” “당시 날라리였다는 소문이 사실?… ”라는 반응을 보였다. 
从画面中可以看出当时刘在石在《星探》节目中出演《英雄本色》的模仿秀,网民们可能会回忆起当时的综艺播出情况,“也许刘在石在模仿周润发上厕所。”看了照片的网民们感叹道,“晕,一看不知道是谁,竟然是刘在石先森哦~”,“时尚感不论是在当时还是现在都很出众呢。”“当时就红了,这是真的吗?” 
QQ截图20150228114424

Tag: 刘在石 周润发模仿秀
外语教育微信

论坛新贴