某个春日-Take
그대 두 손 꼭 잡고 걷는 일
가슴 가득히 안아주는 일
노을 진 하늘 곁에서 둘이
어깰 기대는 일
你双手定紧握走着的日子
抱满怀的日子
在霞光萦绕的蓝天下的我俩
靠着肩膀的日子
달콤한 음악에 가까워진
그대의 미소를 마주하는 일
아이처럼 잠이 든
그 숨소릴 듣는 일
꼭 어제일 같아서
因甜蜜的音乐变得靠近
你笑脸相迎的日子
如孩子般熟睡
听见那气息的日子
就像昨日的事情一般
걷고 또 걷고 있죠
그 봄에 자주 걸었던 길
보고 또 보게 됐죠
그 날의 우리 모습들을
不断走着走着
在春天时常走着的路
不断这么看着
那天我们的样子
또 다시 생각이 나
그대가 나를 찾아와 (따스한)
봄바람 불 때 쯤이면
又再次想起
你来寻我(如此温柔)
正是春风吹拂之时
바람 타고 불어와
내 맘까지 꿈틀거리고
두근두근 떨려와
흩날리는 벚꽃처럼
乘风而来
连我的心也动摇
扑通扑通 一直跳
如同飘摇的樱花一般
그대 품에 안고서
지나던 그 길에 혼자서
추억에 설레이다
그 이별에 그리워져
在你怀中抱着
在走过的路上独自一人
在回忆中悸动
在离别中思念
다 그대 같아
햇살이 가득 내 품에 안기면
꽃잎이 살랑 바람을 타고
내 곁에 다가와
포근하게 날 스치면
都仿佛是你
在那满满阳光的我怀里
风儿轻轻随风
靠近我身旁
轻柔掠过我
그대도 내 맘처럼
가끔은 내 생각에
미소 지으며 돌아볼까
따스했던 그 시절에
우리 봄날을
你也如我心一般
偶尔想起我
微笑着转身看看吗
那曾如此温暖的季节
我们的春日
조금은 더 달콤히
사랑한다 속삭여줄걸
별빛처럼 예쁜 눈에
눈물 없게 만들어 줄걸
再更甜蜜一些
我爱你对你耳语
如星光般美丽的眼睛
不会让你落泪的
지금 니 옆에는 다른 사람
다른 행복에 (날 잊고)
그렇게 살고 있겠지
如今在你身边不一样的人
不一样的幸福(忘记我)
会就此生活吧
바람 타고 불어와
내 맘까지 꿈틀거리고
두근두근 떨려와
흩날리는 벚꽃처럼
乘风而来
连我的心也动摇
扑通扑通 一直跳
如同飘摇的樱花一般
그대 품에 안고서
지나던 그 길에 혼자서
추억에 설레이다
그 이별에 그리워져
在你怀中抱着
在走过的路上独自一人
在回忆中悸动
在离别中思念
다 그대 같아
햇살이 가득 내 품에 안기면
꽃잎이 살랑 바람을 타고
내 곁에 다가와
포근하게 날 스치면
都仿佛是你
在那满满阳光的我怀里
风儿轻轻随风
靠近我身旁
轻柔掠过我
그대도 내 맘처럼
가끔은 내 생각에
미소 지으며 돌아볼까
따스했던 그 시절에
우리 봄날을
你也如我心一般
偶尔想起我
微笑着转身看看吗
那曾如此温暖的季节
我们的春日
바람 타고 불어와
내 맘까지 꿈틀거리고
두근두근 떨려와
흩날리는 벚꽃처럼
乘风而来
连我的心也动摇
扑通扑通 一直跳
如同飘摇的樱花一般
널 사랑했었던 널 간직했었던
그날을 기억해 난
曾经爱你曾经珍惜你
记着那一天的我
그대도 내 맘처럼
가끔은 내 생각에
미소 지으며 돌아볼까
따스했던 그 시절에
우리 봄날을
你也如我心一般
偶尔想起我
微笑着转身看看吗
那曾如此温暖的季节
我们的春日
추억에 설레이다
그 이별에 그리워져
回忆中如此悸动
在离别中思念