
日前,在中国发展的韩国艺人可谓频出乱子,先是张娜拉的“圈钱说”,其次又是李贞贤的“山贼门”,这些都无疑让中国观众对韩国艺人拉起了防盗线。而近日韩国艺人之间又出了庄尴尬事,那就是张娜拉10月份在韩国名制作人李尚仁处挑中的动感舞曲被同是韩国艺人的SARA经纪公司高价购买,并立马被录制成中文歌曲,抢先在中国内地发行,试听及下载率也都是居高不下。
《潮女密咒》是近半个月红遍中国内地的一首舞曲,也是SARA转型潮女的代表作。这首歌在捧红她的同时,也带来了巨大的经济效益,仅无线音乐的销售额目前已达到很可观的数字。那么好的市场效果引来非议也算合情合理,但要说SARA抢歌,其实也有点说不过去,社会买卖,谁给钱早自然歌就归谁。
(国际在线)
 英语
英语 日语
日语 法语
法语 德语
德语 西班牙语
西班牙语 意大利语
意大利语 阿拉伯语
阿拉伯语 葡萄牙语
葡萄牙语 越南语
越南语 俄语
俄语 芬兰语
芬兰语 泰语
泰语 丹麦语
丹麦语 对外汉语
对外汉语

