真的喜欢你-10cm
온종일 정신 없이 바쁘다가도
틈만 나면 니가 생각나
언제부터 내 안에 살았니
참 많이 웃게 돼 너 때문에 난
就算一整天忙碌昏头昏脑
只要有点空隙就会想你
什么时候活在我体内呢
因为你我真的变得经常笑
친구들 속에
너와 함께일 때면
조심스레 행복해지고
어쩌다가 니 옆에 앉으면
세상을 다 가진 기분인 걸
朋友们当中
和你一起的时候
小心翼翼变得小幸福
不知怎么的坐在你身边的话
就像拥有世界一样的幸福
어느새 너의 모든 것들이
편해지나 봐
부드러운 미소도
나지막한 목소리도
不知不觉你的一切
变得很自然舒服了吧
温柔的微笑也是
低声轻柔的声音也是
you- 아직은
얘기할 수 없지만
나 있잖아 니가 정말 좋아
사랑이라 말하긴
어설플지 몰라도
아주 솔직히
그냥 니가 참 좋아
you- 虽然还是
不能说出来
有我在嘛 真的喜欢你
要说爱这个事情
虽然说不定有些不自然
非常坦白地
就是真的喜欢你
친구들 속에
너와 함께일 때면
조심스레 행복해지고
어쩌다가 니 옆에 앉으면
세상을 다 가진
기분이 드는 걸
朋友们当中
和你一起的时候
小心翼翼变得小幸福
不知怎么的坐在你身边的话
就像拥有世界一样
心情都要上天了
우연히 눈만 마주쳐도
괜스레 발끝만 보게 되고
只是偶然对上眼了
平白无故只是看着脚尖
조금씩 내 마음이
너에게 가고 있는 걸
이 세상에 두 사람
너랑 나만 몰랐나 봐
一点一点我的心
朝你走去
在这世界两个人
估计就只有我两人不知道吧
you- 얼마나
잘 할지는 몰라도
나 니 곁에 서고 싶어 정말
하루 하루 점점
더 커져가는 이 느낌
다른 날보다
그냥 니가 참 좋아
you- 虽然不知道
会能表现得多好
我真的想要站在你身边
一天一天渐渐
变得更膨胀的感觉
比起其他时候
就是真的喜欢你
손잡을 때는 어떨까
우리 둘이 입맞춘다면
牵手如何呢
如果我们两人亲亲的话
you- 아직은
얘기할 수 없지만
나 있잖아
니가 정말 좋아
사랑이라 말하긴
어설플지 몰라도
아주 솔직히 그냥
니가 참 좋아
you- 虽然还是
不能说出来
有我在嘛
真的喜欢你
要说爱这个事情
虽然说不定有些不自然
非常坦白地
就是真的喜欢你
입맞출 때는 어떨까
亲亲的时候如何呢