문득-로이킴
突然-Roy Kim
네가 문득 떠오르는 날엔
아무 일도 손에 잡히질 않아서
결국 잘 감춰뒀던 너와의 추억을
혼자 몰래 꺼내보곤 해
蓦然想起你的日子
只因为手上什么都抓不住
最终将那早已藏好的与你的回忆
独自偷偷拿出来了
내가 그렸던 우리의 모습은
참 멋지고 아름다워서 잊질 못하나 봐
결국 그 안에 너는 지워야겠지만
내 마음대로 되지가 않아
我曾经勾勒的属于我们的模样
大概真的很帅气又动人所以才忘不了吧
虽然最终要将那里头的你抹去
但却无法如我所愿
우리 다시 볼 순 있을진
모르겠지만 다 행복하자
살아가다 서로가 생각나도
그냥 피식 웃고 말자
최고의 꿈을 꾸었다고
생각하고 또 설레게 살자
그러다 다시 만나게 된다면
그때 생각해보자
虽然不知道我们
会不会再见面 但幸福吧
就算生活中想起彼此
也不要就一笑而过吧
就当做是梦到了
最美的梦悸动地继续生活吧
那样若是再见面的话
就想想那时候吧
아니 다시 생각을 해보니 그래서
너 없이 살아 가는걸
견디긴 힘들 거야
너도 그러니 그럴까 그래 줘
이번엔 내가 더 노력할게
不对 仔细想想其实呢
没有你要继续活下去
似乎很难撑下去啊
你也是那样吗 是那样吧 告诉我是吧
这次我会更努力的
너를 아직도 이렇게 사랑하는데
지금 널 볼 순 없어도
기다릴 수 있는데
나는 왜 너에게 다시 다가가기
두렵기만 한지 모르겠어
我还是那么爱你的
就算现在看不到你了
也可以等待的
我也不晓得怎么我会
害怕再次靠近你
우리 다시 볼 순 있을진
모르겠지만 다 행복하자
살아가다 서로가 생각나도
그냥 피식 웃고 말자
최고의 꿈을 꾸었다고
생각하고 또 설레게 살자
그러다 다시 만나게 된다면
그때 생각해보자
虽然不知道我们
会不会再见面 但幸福吧
就算生活中想起彼此
也不要就一笑而过吧
就当做是梦到了
最美的梦悸动地继续生活吧
那样若是再见面的话
就想想那时候吧