英语英语 日语日语 法语法语 德语德语 西班牙语西班牙语 意大利语意大利语 阿拉伯语阿拉伯语 葡萄牙语葡萄牙语 越南语越南语 俄语俄语 芬兰语芬兰语 泰语泰语 丹麦语丹麦语 对外汉语对外汉语
热门标签: 韩语词汇 因为难 破译韩文字体
当前位置: 首页 » 韩国娱乐 » 韩国音乐 » 正文

中韩双语歌词【Wi-Fi-尹钟信&Zico】

发布时间:2019-11-13     来源:互联网    进入韩语论坛
(单词翻译:双击或拖选)
 
Wi-Fi- 윤종신 & 지코
Wi-Fi-尹钟信&Zico
끝을 봤어
'혹시나'는 없었어
흔들리는 니 마음일까 봐
거리의 와이파이처럼
어쩌다 떠올라서
멈춰버린 시간들
看到结尾
并没有'或许'
大概你心生动摇了吧
就如同街上的Wi-Fi一样
莫名又出现
停滞的那些时间
비굴했어 가끔 떠오른다고
니 소식 찾아보기도 했어
단호한 이별은 내가 보인
마지막 겉멋일 뿐
曾经如此卑微偶尔浮现想起
也会去找寻关于你的消息
坚定的离别 只是我摆给你看的
最后的虚有其表而已
널 끊겠어
뚝 끊어 버리겠어
마치 금연처럼 난
서서히 줄여 갈 수는 없는 거란 걸
봐 각자의 인생을 봐
걸리적거릴 거야
벗어나야 풀리는
거리의 와이파이처럼
你断掉了
一下就断开了
就如同戒烟一般 我
无法一点点慢慢减少
看看 看看各自的人生
只是扯后腿啊
要摆脱掉啊 就如同解开的
街道上的Wi-Fi一样
환영받지 못한 관계
둘은 짐작했었지
현실을 꾸며낸 채 끝을 미루고
애써 침착했었지
못다 한 그리움의 소행일까
불쑥 네 소식 들리면
난 모든 가능성에서 도망 나와
저 먼 곳에 마음을 옮기고
더 좋은 사람 만나란 말
멋없게 여겼던 나도
차츰 공감이 가
뭐 별수 없더라고
너무 걱정 마
내가 그럴싸한 개자식이 되고 나면 말이야
우린 무난한 이별을 맞게 될 거야
잘 살게 될 거야
不被欢迎的关系
两人都猜到了吧
装点了现实 把结局推迟了
努力沉着冷静
这是未尽思念的行动吗
如果蓦然听到你的消息
我从一切可能性中逃脱
将心移动到那遥远的地方
说过希望你遇到更好的人
被觉得不帅气的我也是
慢慢有所共鸣
也没什么办法
别担心
我变成活该被甩的混蛋
我们就能顺利分手,那是对的啊
会好好过日子的
집중했어 처량하지 않으려
니 소식 흔한 친구 안부쯤
단호한 이별은 내가
결국 지켜낸 약속 하나
널 끊겠어
뚝 끊어 버리겠어
마치 금연처럼 난
서서히 줄여 갈 수는
없는 거란 걸
봐 각자의 인생을 봐
걸리적거릴 거야
벗어나야 풀리는
거리의 와이파이처럼
集中了 努力不显得凄凉
你的消息也就只是常见的朋友的安好
坚定的离别我
最终坚守的约定就一个
你断掉了
一下就断开了
就如同戒烟一般 我
无法一点点慢慢减少
看看 看看各自的人生
只是扯后腿啊
要摆脱掉啊 就如同解开的
街道上的Wi-Fi一样
여기저기 마구 떠도는
낯선 주파수 속 들린
추억 소리도 난 흔들리지 않아
到处肆意流窜传播的
陌生频率中听到的
回忆之声我也不会为此动摇
난 살겠어
잘 살아 버리겠어
마치 단세포처럼
죽도록 내 행복
하나만 바라보며
가 각자의 인생을 가
아무 일 없던 거야
길을 걷다 잡혔던
거리의 와이파이처럼
我活过来了
会好好地活着
就像是单细胞一样
致死都盼着
我唯一的幸福
走吧 各自的人生 走吧
什么事也不会发生的啊
就像走在街上被搜索到的
街上的Wi-Fi一样
잘 살게 될 거야
会好好地活着

Tag: 中韩双语歌词【Wi-Fi-尹钟信&Zico】
外语教育微信

论坛新贴