빗소리에 눈을 떠보니
조금 늦은 시간이네요
구름이 해님을 가려서
햇살이 비추지 않았죠
이렇게 어두운 날이면
아무 생각도 없이
다시 누워서 눈을 감고
슬픈 빗소리만 듣고 싶어
雨声中睁开眼
时间有些晚了呢
云儿将太阳遮挡
阳光无法照进来
如此暗淡的日子
毫无想法
又再次躺下闭上眼睛
只想听着这悲伤的雨声
비가 내리면 내 맘에 내리면
우리 함께한 마지막 밤이 생각나
비가 다 그치면 눈물이 마르면
생각이 안 날줄 알았어
하지만 여전히
若是下起雨 下在我心中
想起我们一起的最后一晚
等到雨停了 眼泪流干了
以为就不会再想
但却依然如此
비가 떨어지는 모습이
아름다워 비가 좋다고
바람이 코끝을 스치면
비 냄새가 너무 좋다고
雨落下的模样
如此美丽 说是喜欢下雨
风轻轻吹过鼻尖
说很喜欢那雨的气息
그렇게 말하는 너에게
나도 비가 좋다고
맘에도 없는 얘길 한 건
네가 내 맘에 있어서였어
因为你这么说
所以我说我也喜欢雨
之所以会说出如此无心的话语
那是因为我心里有你
비가 내리면 내 맘에 내리면
우리 함께한 마지막 밤이 생각나
비가 다 그치면 눈물이 마르면
생각이 안 날줄 알았어
하지만 여전히
난 네가 생각나
若是下起雨 下在我心中
想起我们一起的最后一晚
等到雨停了 眼泪流干了
以为就不会再想
但却依然如此
我还是想你
만약 혹시라도
그럴 일은 없겠지만
너도 날 가끔 생각한다면
예고 없는 소나기처럼
너도 내 앞에 나타나줘
거짓말처럼 우연처럼
내게로 돌아와 줘
万一 或许真的会如此
尽管不可能会发生
你也偶尔想起我的话
就如同毫无预兆下起的雷阵雨
你也突然出现在我面前吧
如同谎言 如同偶然一般
回到我身边吧
비가 내리면 내 맘에 내리면
우리 함께한 마지막 밤이 생각나
비가 다 그치면 눈물이 마르면
생각이 안 날줄 알았어
하지만 여전히 난 네가 생각나
若是下起雨 下在我心中
想起我们一起的最后一晚
等到雨停了 眼泪流干了
以为就不会再想
但我却依旧想起你