英语 英语 日语 日语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 >>官方微博
热门标签: 韩语语法学习 关于过去式
当前位置 : 主页>>韩语语法>>

韩语语法学习:关于过去式

发布时间:2012-06-08 来源:互联网 Tag:韩语语法学习(222)关于过去式(1)  进入韩语论坛
(单词翻译:双击或拖选)

 -셨어요

  -았습니다
  以上这两种都是表示过去式吧?也都有尊敬的意思在里面,那在运用上有什么区别呢?< ..
  가셨어요 可译为“去了”表示过去式 后面加个问号 가셨어요? 可译为“去了吗?”
  갔습니다 也可译为“去了”表示过去式 可这个句子想变为文句 不能直接加个问号 应该写成“갔습니가?”
  才可以译为“去了吗”
  还有“가셨어요” 对去了的人表示尊敬也对说话的对方表示尊敬
  “갔습니다”只对说话的对象表示尊敬 反正细说起来区别还是很大的啊:)


Tag:韩语语法学习(222)关于过去式(1)
上一篇:韩语语法学习:韩语依存名词지等的用法      下一篇:韩语语法学习:韩语依存名词만等的用法
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价: 表情:
验证码:点击我更换图片
栏目列表
论坛新贴