제26과 용모,복장
一、课文
(1)
점 원:손님,어서 오십시오.뭘 찾으십니까?
횽 단:치마를 사고 싶은데요.
점 원:어떤 스타일을 찾으십니까?
홍 단:좀 편하고 귀여운 스타일올 찾는데요.
점 원:이 까만색 치만는 어떻습니까?
홍 단:이것보다 좀 더 밝은 색은 없습니까?
점 원:그러면 이분홍색 치마는 어떻습니까?손님이 지금 입고 있는 블라우스하고도 잘 어울리는데요.
홍 단:아,좋아요.마음에 듭니다.
점 원:손님은 날씬해서 밝은 색이 참 잘 어울려요.
홍 단:고맙습니다.
(2)
홍 단:지영씨.안녕하세요?오늘 너무 예뻐요.한복이 정말 아름다워요.
지 영:고맙습니다.홍단 씨도 참 예뻐요.그 까먼 색 원피스가 참 멋있는데요.
홍 단:감사합니다.아.참.지영 씨.왕룡 씨를 소개해 줄게요.
지 영:그래요?나도 왕룡 씨를 만나고 싶었어요.그런데 왕룡 씨는 어디 있어요?
홍 단:저기 키가 큰 사람 있지요?안경을 끼고 감색 양복을 입었어요.
지 영:아.저기 빨간색 넥타이를 맨 사람이에요?
홍 단:네.맞아요.바로 저 사람이 왕룡 씨예요.아주 재미있고 좋은 사람이에요.
二、单词
-고 있다(词组)正在 감색(名)柿子色,橙红
귀엽다(形)可爱 날씬하다(形)苗条
넥타이(名)领带 매다(他)系
마음에 들다(词组)称心,满意 밝다(形)亮,明亮
어둡다(形)暗 -보다(助)比……,和……比……
복장(名)服装 분홍색(名)粉红色
빨간색(名)红色 붉다 苹果红色
스타일(名)式样,款式 안경(名)眼镜
끼다(他)戴 양복(名)西装
어떤(冠)什么样,怎么样 용모(名)容貌
어울리다(自)和谐,配合,合适
-(으)ㄴ(词尾)形容词冠词形 모습 模样,容貌
입다(他)穿(衣服) 편하다(形)舒服,舒适,方便,便利
한복(名)韩服 바로(副)正是,就
블라우스(名)女衬衫
[发音]
찾는데요[찬는에요] 어떻습니까?[어떠씀니까]
좋아요[조아요] 듭니다[듬니다]
三、基本语法
1.冠词形的现在时
在韩国语中,动词和形容词用在名词前修饰后面的名词时,根据时态和词性,词干后接不同的冠词形词尾。
现在时制的情况有两种:
ㄱ)动词和"-있다/없다"后接"-는"
ㄴ)形容词词干后接"-(으)ㄴ"
例如: 사람이 가다→저기 가는 사람이 우리 선생님입니다.
人走去→那边走着的人是我们的老师。
꽃이 예쁜다→예쁜 꽃을 사고 싶어요.
花好看→想买好看的花。
又如:
(1)ㄱ:뭘 마실래요? 喝点什么?
ㄴ:따뚯한 커피를 마실래요. 喝热咖啡。
(2)ㄱ:오늘 저녁에 같이 식사합시다. 今晚一起吃饭吧。
ㄴ:좋아요.그리고 재미있는 영화도 봅시다. 好啊,然后再去看场有趣的电影吧。
(3)ㄱ:오늘 점심 식사는 뭘 먹고 싶어요? 今天午饭想吃点什么?
ㄴ:시원한 냉면이 먹고 싶어요. 想吃爽口的冷面。
(4)ㄱ:어떤 날씨를 좋아하세요? 你喜欢什么样的天气?
ㄴ:나는 비가 오는 날씨를좋아해요. 我喜欢下雨天。
(5)ㄱ:누가 김 선생님입니까? 谁是金老师?
ㄴ:저기 앞에 가는 분이 김 선생님입니다. 在前面走的那位就是金老师。
(6)ㄱ:지금 먹는 음색이 뭡니까? 现在吃的是什么?
ㄴ:불고기입니다. 是烤肉。
2.어떤
冠词"어떤"用于名词前,限定名词属性。用于疑问句中,表示怎么,怎么样,什么,什么样。用于陈述句中,表示某个,哪个。
例如:
(1)ㄱ:어떤 음식을 좋아해요? 你喜欢什么样的饮食?
ㄴ:나는 매운 음식을 좋아해요. 我喜欢辣的食物。
(2)ㄱ:어떤 옷을 찾으십니까? 您买什么样的衣服?
ㄴ:편하고 비싸지 않은 옷을 보여 주세요. 请给我看看穿着舒服又不贵的衣服。
(3)ㄱ:문수 씨는 여떤 사람입니까? 文洙是一个什么样的人?
ㄴ:아주 성실한 사람입니다. 他是非常诚实的人。
(4)ㄱ:이번 생일에 어떤 선물을 받고 싶어요? 这次生日你希望收到什么礼物?
ㄴ:예쁜 장미꽃을 받고 싶어요. 我希望得到漂亮的玫瑰花。
(5)ㄱ:어떤 영화를 좋아하세요? 你喜欢哪种电影?
ㄴ:슬픈 영화를 좋아해요. 我喜欢悲伤的电影。
(6)ㄱ:세민 씨는 어떤 여자하고 결흔하고 싶습니까? 世民,你想跟什么样的女孩子结婚?
ㄴ:착하고 똑똑한 여자하고 결흔하고 싶습니다. 我想跟贤惠、聪明的女孩子结婚。
3.-보다
用于名词后,表示比较的对象。
例如:
(1)ㄱ:북경의 겨울 날씨는 어떻습니까? 北京冬天的天气怎么样?
ㄴ:서울보다 많이 춥습니다. 比汉城冷得多。
(2)ㄱ:커피를 좋아합니까? 喜欢喝咖啡吗?
ㄴ:네.좋아해요.그런데 커피보다는 녹차를 더 좋아해요. 是的,喜欢。但和咖啡比起来我更喜欢喝绿茶。
(3)ㄱ:늦었어요.택시를 탑시다. 已经晚了,坐出租车吧。
ㄴ:지금 시간에는 택시보다 지하철이 훨씬 더 빠릅니다. 现在坐地铁比出租车更快些,我们坐地铁吧。
(4)ㄱ:오늘 몇 도예요? 今天有多少度?
ㄴ:영하3도예요.어제보다 덜 추워요. 零下3度,没有昨天那么冷。
(5)ㄱ:순님.이 하얀색 원피스가 어떻습니까? 小姐,这件白色的连衣裙怎么样?
ㄴ:나는 이 하얀색 원피스보다 저 까만색 원피스가 더 마음에들어요. 我更喜欢那件黑色的连衣裙。
(6)ㄱ:바다를 좋아하세요? 你喜欢大海吗?
ㄴ:나는 바다보다 산을 더 좋아해요. 我更喜欢山。/喜欢山胜过喜欢海。/比起海来,我更喜欢山。
4.-고 있다
"-고 있다"用于动词词干后,表示动作、行为正在进行。但"-고 있다"同"입다,쓰다,신다,들다,매다.끼다"等表示穿戴的动词连用时,表示动作进行时的状态或动作结束后所保持的状态。
例如:
(1)ㄱ:지영 씨는 지금 뭘 하고 있습니까? 志永,你现在在干什么呢?
ㄴ:책을 읽고 있어요. 我在看书。
(2)ㄱ:문수 씨.요즘 뭐 해요? 文洙,你最近在干什么?
ㄴ:한국어 공부를 하고 있습니다. 我在学韩国语。
(3)ㄱ:세민 씨.방금 뭘 했어요? 世民,你刚才干什么啦?
ㄴ:친구하고 전화하고 있었어요. 我和朋友通电话。
(4)ㄱ:집이 어디예요? 你家在哪儿?
ㄴ:안암동에 살고 있습니다. 我住在安岩洞。
(5)ㄱ:잔문수 씨가 누구예요? 陈文洙是谁?
ㄴ:저기 감색 양복을 입고 있는 사람이에요. 那边穿橙红色西装的就是。
(6)ㄱ:홍단 씨도 눈이 나쁘지요? 洪丹,你的眼睛也不太好吧?
ㄴ:네.그래서 안경을 끼고 있어요. 是的,所以我戴眼镜呢。