부끄럽다 VS 수줍다
二者都有“害羞”的意思。 区别:부끄럽다也指因为做错了某件事感到难为情。
例:
신부는 신랑 앞에서 부끄러워서(수줍어서) 얼굴이 빨개졌다. 新娘在新郎面前害羞得脸都红了。
야, 너 그런 짓도 했어? 안 부끄럽냐? 你做了这样不光彩的事情,不难为情的吗?
韩语词汇特殊记忆法-必备近义词【24】
发布时间:2018-09-03     来源:互联网    进入韩语论坛
(单词翻译:双击或拖选)
Tag: 韩语词汇特殊记忆法-必备近义词【24】
[查看全部] 相关评论