释义:顾名思义也就是指讨厌,敌视富有的人。如果只是对于那些利用不正当手段非法暴富者,以及变富之后“为富不仁”者的“恶行”的道德义愤,在这个意义上的“仇富”心理应该说是正当的。不过有一部分偏执份子认为仇富是理所应当,仇视一切富人,认为富有必定和腐败扯上联系。凭什么别人生活的比我好,这也是这类人心理常态。一边仇视富人,一边却又渴望成为富人,从这个意义上来说“仇富”带给这类人的必定是扭曲的人生观与价值观。
韩语翻译参考如下:
1.부자혐오증
예: 부자혐오증에 걸린 사람들의 심리를 분석해 보세요.
例子:请分析仇富的人的心理。
2.부자를 싫어하다
예: 왜 부자를 싫어해요?
例子:为什么仇富呢?
3.부자를 증오하다
예: 부익부 빈익빈의 현실에서도 부자를 증오하는 국민 정서는 찾아보기 어렵다.
例子:贫益贫,富益富的现实中很难找到国民仇富的情绪。
拓展
혐오【名词】嫌恶 ,厌恶 ,讨厌 ,憎恶
1.생명을 사랑하고 살육을 혐오하다.
好生恶杀。
2.너의 행동은 정말 혐오스럽다.
你的行为真叫人腻歪。
부익부 빈익빈【惯用句】贫益贫,富益富,富人越来越富,穷人越来越穷。
1.부익부 빈익빈 현상을 줄이기 위해 당국은 많은 복지 정책을 실시했다.
为了缩小贫富差距,当局实施了很多福利政策。
2. 영어 교육에서도 부익부 빈익빈에 따른 양극화 현상이 두드러지고 있다.
英语教育也随着富亦富贫亦贫现象,两极化现象非常突出。
정서【名词】情绪,心绪,情感
1.이 노래에 담긴 주된 정서는 한과 그리움이다.
这首歌曲里的主要情感是哀怨和思念。
2.아이들은 어머니가 없으면 정서가 불안해진다고 한다.
据说母亲不在身边的时候,孩子的情绪会不安起来。