•늘
总是,老是,时时
연락을 못하고 지냈지만 마음 속으로 늘 그리워했어요.
虽然没有联系,但心里一直都想念着他。
이분이 바로 내가 늘 말하던 김 교수님이에요.
这位就是我经常提到的金教授。
•자꾸
老是,经常
동생이 자꾸 이야기를 해 달라고 졸라서 '미운 새끼오리' 이야기를 해 주었어요.
弟弟总缠着给他讲故事,所以讲了《丑小鸭》的故事。
이 집은 여름이면 자꾸 비가 새서 고생이이만저만이 아니에요.
这房子一到夏天就漏雨,所以吃了很多苦头。
•자주
常常,经常
학생들이 자주 하는 질문 가운데 이런 것들이 있어요.
学生经常提的问题有这些......
일분은 지진이 자주 발생하여 건물을 낮게 짓습니다.
日本因为地震频繁,所以楼盖得低。
•항상
时时,经常
길을 건널 때는 항상 조심해야 해요.
过马路时,时刻都要小心。
그는 문제가 생기면 항상 자신의 부족한 점부터 먼저 찻습니다.
出现问题,他总是先找自己的不足。
•흔히
通常,常常
사람들은 흔히 좋은 대학을 나와야 출세할수 있다고 생각해요.
人们总是认为只用从好的大学毕业才能出人头地。
학생들은 흔히 어미에서 오류를 많이 범해요.
学生们通常在语尾上出现错误。
•줄곧
一直
3년 동안 병상에 누워있는 아버지를 줄곧 보살펴 왔어요.
三年来一直照顾卧病不起的父亲。
줄곧 연락이 없던 친구한테서 메일이 와서 반가웠어요.
一直没联系的朋友寄来了邮件,很高兴。