(近)착하다 善良
그녀는 조용하고 어질어 보였다.
엄연하다 俨然 分明 堂堂
믿기지 않겠지만 엄연한 사실이다.
엉망이다 乱糟糟 胡乱
아이가 숙제를 한 것이 엉망히다.
엉성하다 粗糙 稀疏 稀松
겉만 좋아보였지 내용은 엉성하다.
역겹다 恶心
생선 비린내가 역겹다.
역력하다 历历在目 记忆犹新 清楚
그 일이 지금도 눈앞에 역력히 떠오른다.
오붓하다 和睦 和好
(近)화목하다 和睦
모처럼 오붓하게 우리 식구끼리 저녁을 먹었다.
온순하다 温顺 和顺
(近) 온유하다 温柔
온순한 사람이 화를 내면 더 무섭다.
올바르다 正确 准确 正直
(近) 바람직하다 正直
옳바르게 행동해야 다른 사람의 존경을 받는다.
완연하다 宛然 宛如 婉转
여기저기 꽃이 피고 이제는 봄빛이 완연하다.
용하다 有本事 有能耐 能干
교통사고를 당했지만 용하게도 아무런 상처를 입지 않았다.
우렁차다 响彻云霄 响亮
우렁찬 박수 소리로 대표단을 맞이하였다.
우아하다 优雅 文雅
(近) 단아하다 端庄
숙녀처럼 우아하게 걷고 있다.
우유부단하다 优柔寡断
(近) 우왕좌왕하다 犹豫不决
그는 우유부단한 성격이기에 결단을 잘 내리지 못한다.
우직하다 愚钝 老实
내 동생은 우직하게 일하는 편이다.
울긋불긋하다 花花绿绿
(近)알록달록하다 花花绿绿
산에는 울긋불긋하게 꽃들이 피어 있다.
은은하다 隐约
(近)은근하다 隐约
안개 속에 은은하게 보이는 먼 산.
음울하다 阴郁 阴沉
(近) 침울하다 郁闷
음울한 날씨 때문에 기분도 안 좋다.
의아하다 惊讶 奇怪
그는 내가 왜 갑자기 자기 앞에 나타났는지 의아해하였다.
인색하다 吝啬 小气
(近) 치사하다 小气 吝啬
우리는 웃음에 너무 인색할 필요가 없다.