【相同点】
两者均表示某种行为或状态以及状态变化的持续。
【例子】
下雨了,带把雨伞走吧。
비가 오는데 우산을 가지고 가세요.
비가 오는데 우산을 가져 가세요.
【不同点】
"-고 가다" 表示做完前一动作后,再实现后一动作。
"-아 가다" 表示前一行为或状态、状态变化持续的同时,实现了后一行为。
【例子】
a.幸运的是,经济正在逐渐复苏。
경제가 회복되고 가니 다행입니다. (X)
경제가 회복되어 가니 다행입니다. (〇)
b.夜深了。
밤이 깊고 간다.(X)
밤이 깊어 간다.(〇)
英语
日语
法语
德语
西班牙语
意大利语
阿拉伯语
葡萄牙语
越南语
俄语
芬兰语
泰语
丹麦语
对外汉语
