제가 낼게요.我买单
다른 사람 것도 제가 낼게요. 別人的也我付。
겁 먹지마 내가 낼게. 不要緊張,我付。
제가 낼 차례예요. 輪到我付了。
눈썰미가 있어요. 有眼光
창호 씨 여자친구 참 예쁘네요. 정말 눈썰미가 있어요.(있네요.)
昌浩先生的女朋友真漂亮,真的很有眼光。
저는 눈썰미가 없어서 옷을 잘 못 골라요(사요).
因為我沒啥眼光, 所以不會選衣服。
친구는 눈썰미가 없어서 남자친구가 정말 못 생겼어요.
朋友沒啥眼光, 所以男朋友真的很醜。
眼光短浅 안목이 짧다.
아무것도 아니에요. 沒什麼 / 小事 / 啥都不是
이런 일은 저에게는 아무것도 아니에요.
這種事情對我而言是小事。
이런 이별은(아품은) 저에게는 아무것도 아니에요.
這種離別 (悲傷 )對我而言不算什麼。
손에 들고 있는 것 뭐예요? 手上拿的那是什麼?
아무것도 아니에요. 沒什麼。
그것 뭐야? 那是什麼?
엄마, 아무것도 아니에요. 媽媽 沒什麼啦~~
긴장하지 말아요.
무대에 올라가면(올라가서) 긴장하지 말아요.
上了舞台(後) 不要緊張。
내가 당신 옆에 있으니까 긴장하지 말아요.
我在你身旁,所以不要緊張。
긴장하지 마. 아무것도 아니야. 不要緊張,沒什麼的。
긴장하지 말아요. 마음 편히 가지세요. 不要緊張,放輕鬆。
상관없어요. 沒有關係
당신 내 옆에 있나 없나 다 상관없어요.
你在不在我旁邊都無所謂。
저는 그 사람하고 아무 상관 없어요. 모르는 사이예요.
我跟那個人沒有任何關係,不認識呢。
오늘 기분이 그냥(아주) 우울해요. 비온 날씨하고 아무 상관없어요.
今天心情就是(很)憂鬱,跟下雨一點沒關係。
먼저 하세요. 先...請用 / 您先请。
먼저 하세요. 저는 아직 배가 고프지 않아요.
先請用 我現在肚子不餓(我还不饿)。
당신 먼저 하고 있으세요. 조금 후에 갈게요.
你先用, 等一下我就去。
정아 씨,먼저 하세요. 제가 이어서 할게요.
靜雅小姐,你先請。我會接著做的。
爱谁谁 [àishéishéi] 1. 아무것도(어떤 사람도) 신경 쓰지 않아! 상관없어!
管他呢 [guǎntāne] 1. 상관하지 마! 상관없어.
没你的事儿 [méinǐdeshìr] 1. 너랑 상관없어.