英语英语 日语日语 法语法语 德语德语 西班牙语西班牙语 意大利语意大利语 阿拉伯语阿拉伯语 葡萄牙语葡萄牙语 越南语越南语 俄语俄语 芬兰语芬兰语 泰语泰语 丹麦语丹麦语 对外汉语对外汉语
热门标签: 韩语词汇 因为难 破译韩文字体
当前位置: 首页 » 韩语口语 » 韩语口语常用语 » 正文

韩国生活电台节目台词中韩双语【旅行上】

发布时间:2021-06-25     来源:互联网    进入韩语论坛
(单词翻译:双击或拖选)
 효진 : 안녕하세요. TalkToMeInKorean의 이야기입니다.
孝珍:大家好。这里是TalkToMeInKorean.
 
석진 : 안녕하세요. 효진 씨.
锡镇:你好。孝珍。
 
효진 : 안녕하세요. 오빠.
孝珍:你好。哥哥。
 
석진 : 안녕하세요. 여러분.
锡镇:大家好。
 
효진 : 안녕하세요.
孝珍:大家好。
 
석진 : 여러분은 지금 TalkToMeInKorean의 이야기를 듣고 계십니다.
锡镇:大家正在收听的是我们TalkToMeInKorean这个节目。
 
효진 : 듣고 계십니다. 아, 안 맞았어요, 오빠.
孝珍:正在听。啊。没配合好啊。哥哥。
 
석진 : 우리는 항상 타이밍이 안 맞는 거 같아요.
锡镇:我们貌似一直没有把握准时间。
 
효진 : 오빠가 그렇게 할 줄 몰랐어요.
孝珍: 额,不知道哥哥会这么说啊。
 
석진 : 뭔가 좀 재밌게 하고 싶어요. (아, 그렇군요.) 매 회마다 뭔가 다른 게 있으면 더 재밌게 들을 수 있을 것 같아요.
锡镇:想说点有趣哒。(啊,这样的。)每次都来点不一样的,貌似听起来会更有趣点。
 
효진 : 다음부턴 미리 말해 주세요. (아니에요.) 당황했어요, 저.
孝珍:下次请提前告诉我。(不是)我慌张了。
 
석진 : 항상 랜덤으로.
锡镇:一直是即兴的。
 
효진 : 예, 알겠습니다. 항상 준비된 자세로 있겠습니다.
孝珍:好的,我知道了。我会时刻准备着。
 
석진 : 네, 알겠습니다.
锡镇:好的,明白了。
 
효진 : 네, 오빠, 그러면 오늘 주제는 뭐죠?
孝珍:好的,哥哥。那今天的主题是什么呢?
 
석진 : 오늘 주제는 해외 여행.
锡镇:今天的主题是海外旅行。
 
효진 : 해외 여행! 너무 좋아해요, 저.
孝珍:海外旅行啊。我好喜欢。
 
석진 : 벌써 입가에 미소가 가득해졌어요.
锡镇:已经笑得合不拢嘴啦。
 
효진 : 저는 여행은 다 좋은 것 같아요. 국내 여행도 좋고, 해외 여행도 정말 좋아해요.
孝珍:只要是旅行我好像都喜欢。国内旅行也好,海外旅行也好,真的非常喜欢。
 
석진 : 효진 씨, 해외 여행 어디 가 보셨어요?
锡镇:孝珍,你去过哪里海外旅行呢?
 
효진 : 저는 미국에서 공부했잖아요. 잠깐, 8개월 동안. 그때 미국 서부를 여행했었고요. (America!) 네, America. 그리고 일본, 고등학교 때랑, 그리고 작년에. 일본 여행 두 번 했었고, 그 다음에 유럽 배낭 여행 했었고요. 이건 여행인지 모르겠는데 얼마 전에, 작년에, 골드코스트도 다녀왔어요. 출장으로?
孝珍:我不是在美国学习的嘛。短暂的8个月。当时去美国西部旅行了。(美国!)是的,美国。然后高中的时候也去了日本,还有去年,日本旅行去了两次,然后背包旅行又去了欧洲。还有个不知道能不能算旅行,去年去了黄金海岸。还是说是出差?
 
석진 : 제가 듣기로는 아주 좋았다고, 그렇게 들었는데요.
锡镇:听起来很不错啊。
 
효진 : 저는 여행이라고 못 부를 거 같아요, 그거는.
孝珍:我觉得这个好像不能被称为旅行。
 
석진 : 네, 알겠어요. 그런데 그 나라마다 좀 특이한 점이 있잖아요.
锡镇:是啊,我明白了。但每个国家不都有特别的地方嘛。
 
효진 : 다 느낌이 다르죠.
孝珍:感觉都不同。
 
석진 : 네. 날씨도 그렇고, 뭐 음식도 그럴 수 있겠고. (네, 맞아요.) 지금 뭐 생각나는 거 혹시 있어요? 기억나는 특이한 점?
锡镇:是啊,天气也是,饮食方面也是。(是啊)现在有想起什么吗?比较特别的地方?
 
효진 : 특이한 점이요? 특이한 점이라기보다는 날씨 얘기가 나와서, 제가 작년에 골드코스트 다녀왔잖아요. 근데 오빠 골드코스트 하면, 따뜻한 햇살이 비치고, 또 제가 겨울에 갔어요. 한국 날씨로 겨울에 갔는데, 한국에서 겨울이면, 호주는 남반구니까 여름이잖아요. (그렇죠. 거의 반대죠.) 그렇죠. 그래서 여름 옷 다 챙겨서 갔는데 비 오고, 날씨 좀 쌀쌀하고 막 이래갖고 너무 실망했던 기억이 나요.
孝珍:特别的地方吗?与其说是比较特别的地方,因为刚才说到天气(才想起来的),我不是去年去了黄金海岸嘛。但是哥哥,说到黄金海岸的话,有明媚的阳光,然后我是冬天去的。在韩国是冬天的话,由于澳洲是南半球,就是夏天。(是啊,几乎是相反的)是啊。所以准备了夏天的衣服去的,但是又下雨,天气又有点凉飕飕的,那时候很失望。
 
석진 : 여름을 생각하고 갔었는데, (그죠.) 정작 비만 오고.
锡镇:以为是夏天的,(是啊)真要说的话只是下雨了。
 
효진 : 네. 막 가을 같았어요. 좀 추웠어요, 그래서.
孝珍:是啊。所以好像秋天一样。有点冷。
 
석진 : 그랬군요.
锡镇:是啊。
 
효진 : 되게 속상했어요. 오빠는 여행 어디 다녀와 봤어요?
孝珍:真的挺伤心的。哥哥去过哪些地方旅行了呢?
 
석진 : 저는 써 왔어요.
锡镇:我写出来了。
 
효진 : 써 왔어요? 많나 봐요.
孝珍:写出来了?看来去了很多地方啊。
 
석진 : 아니에요. 혹시나, 간 곳이 별로 안 되는데, 잊어버릴까 봐. 저 라오스 (아, 라오스!) 갔었고, 말레이시아, 대만, 그리고 America.
锡镇:不是呢。没去什么地方,但是怕万一被忘记。我去了老挝(啊,老挝!)马来西亚、台湾还有美国。
 
효진 : America 다녀오셨군요.
孝珍:去过美国了啊。
 
석진 : 미국도 갔다 왔어요.
锡镇:美国也去过了。
 
효진 : 아, 그렇구나. 오빠는 어디가 제일 좋았어요?
孝珍:啊,这样啊。哥哥觉得哪里最好?
 
석진 : 저는 말레이시아가 되게 좋았어요.
锡镇:我觉得马来西亚真的很不错。

Tag: 韩国生活电台节目台词中韩双语【旅行上】
外语教育微信

论坛新贴