英语英语 日语日语 法语法语 德语德语 西班牙语西班牙语 意大利语意大利语 阿拉伯语阿拉伯语 葡萄牙语葡萄牙语 越南语越南语 俄语俄语 芬兰语芬兰语 泰语泰语 丹麦语丹麦语 对外汉语对外汉语
热门标签: 韩语词汇 因为难 破译韩文字体
当前位置: 首页 » 韩语口语 » 韩语口语常用语 » 正文

韩语情景对话新编【广播局面试】

发布时间:2021-09-30     来源:互联网    进入韩语论坛
(单词翻译:双击或拖选)
 이곳 방송사에서는 한국방송국과 특별한 계약을 맺어 한국의 다양한 프로그램을 다루고 있으며 합작프로젝트 또한 많이 하고 있는 것으로 알고 있습니다. 그리고 대학축제 때 행사 진행했던 경험도 있어서 저의 능력이 다양하게 쓰일 것으로 생각됩니다." 면접관: “ 자신감이 대단하군요, 이미 제출하여 낸 서류를 통해 중국속의 한류의 영향에 대한 글을 읽으며서 설득력과 자신감이 있는 사람이란 생각이 들었는데. 허허~다시 만날 수 있기를 기대합니다.
 
我知道贵广播局和韩国广播局是签约单位,合作制作很多节目。大学联欢节的时候我也有主持活动的经验,我觉得我的能力在很多地方都可以用到。”面试官:“你很自信。你提交的材料中写了关于韩流带给中国的影响,感觉你是一个很有说服力和很有自信的人。期待下次见到你。”

Tag: 韩语情景对话新编【广播局面试】
外语教育微信

论坛新贴