2 실례지만 누구신데요? 对不起,请问您是哪位?
3 자리에 계신지 보겠습니다. (如果对方找的是别人,你不妨说)我看看他在不在。
4 메모 남기시겠어요? (如果对方找的人不在,你可以说)你想留个信儿吗?
5 나중에 다시 걸게요。我下次再打过来!
6 전화 좀 달라고 전해 주세요。(如果你要找的人不在,可以说)请转告他给我回个电话.
7 번호를 확인할 게요。(当别人让你挤一下电话号码的时候,记好后你最好要说)我确认一下。
8 미안하지만 지금 미팅중이신데요。(别人要找的人在开会的话)对不起,现在正在开会。
9 잠시 외출중이예요。出去一会儿。
10 제가 전화했다고 전해 주시겠어요?能告诉他一声我打过电话吗?(这个时候最好不要用전해 주세요!这样的命令句式,用疑问句比较委婉而有礼貌)
11 어디로 연락하면 통화할 수 있어요? (如果你要找的人不在,你可以问上一句)我往哪里打可以找到他呢?
12 X X 전화번호를 알고 계십니까?(如果对方找的人不在,让那个人回来后回电话的时候,你最好确认一下)不知道他知不知道您的电话号码?
13 죄송합니다.방금 나가셨는데요。 对不起,刚刚出去了
14 잘 못 거셨습니다. 您打错了
15 번거롭게 해서 죄송합니다. 对不起,麻烦您了
16 그런 사람이 여기에 없는데요。这里没有您要找的人
17 끊지 말고 기다려 주세요. 저는 여기 온지 얼마 안 됐거든요. 오래 일하신 분께 물어볼게요
请不要挂断电话,我刚来这里不久,我问问这的“老人”吧!
18 도움이 못 돼서 죄송해요 没帮上忙,对不起
19 전화주셔서 고맙습니다 谢谢您打给我
20 10분 있다가 다시 전화 할게요 10分钟后,我再打过来
21 도움이 됐다면 좋겠네요 要是对你有帮助最好了
22 또 다른 문의 사항이 있으시면 언제 든지 전화 주세요 如果还要咨询什么的话,再打过来!
23 바쁘신것 같으니까 이만 끊을게요 您好像很忙,就说到这里吧!
24 통화가 끊어져 버렸어요 (如果电话掉线了,在接通时,可以解释上一句)电话掉线了
25 어디로 거시는 겁니까? 您打的是哪里?
26 지금 전화 받을 수 없습니다. 现在无法接电话
27 너무 늦게 전화드려서 죄송합니다
这么晚还打给您,实在对不起