英语英语 日语日语 法语法语 德语德语 西班牙语西班牙语 意大利语意大利语 阿拉伯语阿拉伯语 葡萄牙语葡萄牙语 越南语越南语 俄语俄语 芬兰语芬兰语 泰语泰语 丹麦语丹麦语 对外汉语对外汉语
热门标签: 韩语词汇 因为难 破译韩文字体
当前位置: 首页 » 韩语口语 » 韩语每日对话 » 正文

Talk To Me In Korean韩语生活对话精编【27】

发布时间:2020-03-18     来源:互联网    进入韩语论坛
(单词翻译:双击或拖选)
 효진: 방학이 되면 항상 '탐구생활'이라는 책을 받아 와서 거기에 여러... 약간 문제집 같잖아요.
孝真:一到放假好像就经常收到“探险生活”之类的习题集。
경화: 네.
静华:嗯。
효진: 1월에 태어났거나 2월에 태어난 경우에는 그 전 해에 태어난 아이들과 같이 입학을 했어요. 예를 들면, 제가 87년생인데 저는 9월생이에요.
孝真:1月或者2月出生的会跟前一年出生的孩子们一起上学,举例来说,我是87年生的,可是我是9月出生的。
경화: 네.
静华:嗯。
효진: 그런데 저와 함께, 같은 학년에서 학교를 다닌 아이들은 87년 3월에 태어난 아이들부터 88년 2월까지. 그렇게 걸쳐 있는 거죠.
孝真:可我和同一年上学的孩子们就是87年3月到88年2月的,就是这么搭配的。
경화: 맞아요.
静华:对呀。
효진: 그런데 한국에서는 나이가 좀 중요하잖아요.
孝真:可是在韩国,年龄不是很重要吗。
효진: 그래서 EBS 방송을 보면서 항상 방학 숙제를 거기에다가 하고,
孝真:那时常边看EBS(韩国教育广播电视台)边做假期作业。
경화: 네.
静华:嗯。
효진: 방학에 일기 숙제가 있으면 매일같이 일기를 써야 되는데 꼭 개학하기 이전에 몰아서 쓰고 그랬던 기억도 나네요.
孝真:假期作业如果有要写日记的,每天都写一样的内容,都推到开学前才写的。
경화: 한 달이 넘는 양을 한꺼번에... 날씨 막 다 지어내고. 지금처럼 인터넷으로 과거의 날씨를 쉽게 볼 수 있는 때가 아니었기 때문에...
静华:超过一个月的量一下子写完......日子都过了。那时又不像现在那样在网上可以看到过去的天气......
효진: 네. 맞아요. 기억나네요. 거기다가 일기의 끝은 항상 '참 즐거웠다'.
孝真:对啊,我记得呀,日记结尾都会加一句“今天真高兴啊”。
경화: '재밌었다'.
静华:“很有趣啊。”
효진: 뭐, '재밌었다'.
孝真:就是“很有趣啊”这种话。
경화: 그래서 달리기를 잘하는 친구들에 대한 그런 동경? 네, 그런 게 있어서 '멋있다...' '나도 저렇게 빨리달리고 싶다...' 특히나, 그, 바통을 들고 달리다가 왜 추월하는 엄청 뛰어난 학생들이 있었잖아요. 너무 멋있어요. 저의 영웅이었어요.
静华:还有就是对跑步跑得快的孩子的向往?就会说“真帅呀”...“我也想跑得那么快”特别是拿着接力棒时,超过别人的优秀学生真帅呀,是我的英雄呢。
효진: 아, 정말요?
孝真:啊,真的吗?
경화: 네, 그래서 엄마한테 저는 다음에 태어나면 달리기 잘하는 사람으로 태어나고 싶다고 얘기했었어요. 그런데 연습하면 되는데 어렸을 때는 그게 타고나는 건 줄 알고,
静华:嗯,于是还跟妈妈说,要是我重新投胎,要成为跑步快的人,本来练习的话是会跑得快的,那时还小,以为是天生的。
효진: 맞아요.
孝真:对呀。
경화: 그냥 마냥 부러워만 했어요.
静华:就是那么羡慕着罢了。

Tag: Talk To Me In Korean韩语生活对话精编【27】
外语教育微信

论坛新贴