8. 하늘의 뜻을 따르는 거지.
听天由命吧。
☆场景一
A: 곧 시험인데, 너 공부는 어때?
B: 그냥 그래, 하늘의 뜻을 따르는 거지.
--번역--
A: 快考试了,你复习得怎么样?
B: 不怎么样,听天由命吧。
☆场景二
A: 너 시험에 통과 할 수 있어?
B: 나 조금의 느낌도 없어.
A: 하늘의 뜻을 따르는 거지.
--번역--
A: 你能考及格吗?
B: 我心里一点儿底都没有。
A: 那就听天由命吧
A:我昨天把钱包丢了,里面有五百块钱呢。
A:나는 어제 지갑을 잃어 버렸는데, 안에는 오백 원이 있어.
B:破财免灾,别心疼了。
B:액땜으로 치고, 가슴 아파하지 마.(아까워하지 마)