9. 니가 하자는 대로 하자.
就照你说的办吧。
☆场景一
A: 우리 돈이 충분이 모은후에 방을 사도록 하자.
B: 니가 하자는 대로 하자.
--번역--
A: 等我们有了足够的钱再买房子吧。
B: 就照你说的办吧。
☆场景二
A: 나중에 돈 쓸 곳이 널렸어. 아껴 쓰자.
B: 니가 하자는 대로 하자.
A: 기회가 있으면 우리 여행을 가도록 하자.
--번역--
A: 以后用钱的地方多着呢,省着点吧。
B: 就照你说的办吧。
A: 有机会咱们去旅游
他这人在本质上还算不错。
그는 본성 면에서 그런대로 괜찮다.
随便 편한 대로.
那个角色他演得不大离。
그 배역을 그는 그런대로 괜찮게 연기했다