英语英语 日语日语 法语法语 德语德语 西班牙语西班牙语 意大利语意大利语 阿拉伯语阿拉伯语 葡萄牙语葡萄牙语 越南语越南语 俄语俄语 芬兰语芬兰语 泰语泰语 丹麦语丹麦语 对外汉语对外汉语
热门标签: 韩语词汇 因为难 破译韩文字体
当前位置: 首页 » 韩语口语 » 每日学韩语 » 正文

出轨用韩语怎么说?

发布时间:2017-04-25     来源:互联网    进入韩语论坛
(单词翻译:双击或拖选)
 出轨:바람(을) 피우다。
바람本意是“风”,引申为“风流”,피우다是指“闹、惹”的意思。
"외도"来自汉语“外道”,可以引申为“外遇、婚外情”
 
[出轨]用韩语怎么说例句:
남편의 외도를 발견했다.
发现了丈夫的外遇。
 
남편은 아내 몰래 바람피우다가 결국 들키고 말았다.
丈夫背着妻子出轨,最后终于被发现了。
 
바람 피우다 걸리는 꿈을 꾸었어.
梦到出轨被抓个正着。
 
바람 피우다 걸렸을 때 상대방을 달래는 방법을 알려주세요.
请教我如何在出轨被发现时哄对方。
 
 
한 눈 팔다:三心二意、不专心
양다리 걸치다:脚踏两条船、劈腿

Tag: 出轨用韩语怎么说?
外语教育微信

论坛新贴