有振呀,你到底想成为什么?
유진: 난 과학자가 되고 싶어. 특히 상대성 이론을 발견한 아인슈타인처럼 훌륭한 물리학자가 되고 싶어.
我想成为科学家。尤其是想成为象发现了相对论的爱因斯坦一样的优秀的物理学家。
수미: 좋은 생각이야. 是个好想法。
유진: 그래서 요즘 과학자가 되려고 열심히 공부하고 있어. 넌 뭐가 되고 싶어?
我想成为科学家,所以最近正在努力学习。你想成为什么?
수미: 난 조수미처럼 훌륭한 음악가가 되고 싶어.
我想成为象赵秀美一样出色的音乐家。
유진: 그것도 좋은 생각이네.
这也是个好想法。
当我们说我们想要干什么时,用“(으)려고”表示:
1. 친구에게 주려고 꽃을 샀어요. 买了花想送给朋友。
2. 할머니께 드리려고 선물을 샀어요. 买了礼物想送给奶奶。
3. 학교에 일찍 가려고 일찍 일어났어요.早起想早点到学校。
4. 부모님께 보내려고 편지를 썼어요. 写了信想寄给父母。
5. 방학 동안 읽으려고 책을 샀어요. 买了书想放假期间读。
6. 친구들과 같이 먹으려고 빵을 많이 가지고 왔어요.
带来许多面包想要与朋友一起吃。
句子:
1. 아까 만난 사람이 누구예요? 刚才遇见的人是谁?
2. 어제 본 영화는 정말 재미있었어요.昨天看过的电影真有意思。
3. 아까 산 꽃을 누구한테 줄 거예요? 刚才买的花要送给谁?
4. 지금까지 읽은 책이 얼마나 돼요? 至今你看过的书有多少?
5. 아까 먹은 과자는 정말 맛있었어요.刚才吃的点心真好吃。
6. 조금 전에 들은 노래 제목이 뭐예요?不久前听过的歌曲名是什么?
句子:
1. 친구한테 보내려고 편지를 썼어요. 写了信想寄给朋友。
2. 여름 방학에 읽으려고 책을 샀어요.买了书想放假期间看。
3. 영화를 보러 극장에 가요. 去剧场看电影。
4. 야구 선수가 되려고 야구를 열심히 야구를 해요.
认真打球,想成为棒球运动员。
5. 동생한테 주려고 인형을 만들었어요.做了洋娃娃想送给弟弟。
6. 한국말을 공부하러 한국에 갈 거예요.要去韩国学习韩国语。
句子:
1. 아까 읽은 책이 뭐예요? 刚才读过的是什么书?
2. 어제 산 우산을 잃어버렸어요.昨天买的雨伞丢了。
3. 지금 저기에서 책을 읽는 사람이 유진이에요.
现在在那里看书的人是有振。
4. 아까 만난 사람이 누구예요? 刚才遇见的人是谁?
5. 지난 주에 본 영화 제목이 뭐예요?上周看过的电影名字是什么?
6. 제일 좋아하는 음식이 뭐예요? 你最喜欢的饮食是什么?