英语英语 日语日语 法语法语 德语德语 西班牙语西班牙语 意大利语意大利语 阿拉伯语阿拉伯语 葡萄牙语葡萄牙语 越南语越南语 俄语俄语 芬兰语芬兰语 泰语泰语 丹麦语丹麦语 对外汉语对外汉语
热门标签: 韩语词汇 因为难 破译韩文字体
当前位置: 首页 » 韩语口语 » 每日学韩语 » 正文

Talk To Me In Korean韩语生活对话精编【唠叨3】

发布时间:2020-04-11     来源:互联网    进入韩语论坛
(单词翻译:双击或拖选)
 경화: 그 정도는 아니었군요. 제가 아는 어떤 분은 명절 때마다 그래서 혼자 여행을 가시거든요.
京华:还没到那种程度啊。我有认识的人就是每当过节就(不回家)自己去旅游。
 
석진: 정말요?
锡镇:是吗?
 
경화: 네. 고향에 가는 게 너무 두려워서. 잔소리 때문에. 근데 오빠는 그 정도는 아니었군요.
京华:是的。因为(父母的)唠叨所以十分害怕回家啊。但是哥哥还没到那个程度啊。
 
석진: 그 정도는 아니었어요.
锡镇:嗯没到那个程度。
 
경화: 다행이네요.
京华:真是万幸啊。
 
석진: 그런데 한 번 놀랬던 거는, 저도 모르게 선을 잡으신 거예요.
锡镇:但是有一次被吓到了,(妈妈)没有告诉我就帮我安排了相亲。
 
경화: 오! 네. 그래서요?
京华:哇!那然后呢?
 
석진: 그래서 어머니 친구 분의 딸을 만나 보라고 하신 거예요. 달리 방도가 없잖아요. 그래서 결국 만났죠. 한두 번 만나다가, “좀 안 되겠다.”, “이건 안 되겠다.” 싶어서 그냥 이제 끝냈죠.
锡镇:然后妈妈就让我去见见朋友的女儿啊。也没有别的方法了嘛所以就见了面。但是见了一两次面之后觉得“不行啊”,“这样行不通”就结束了。
 
경화: 아, 그랬군요. 그 한 번?
京华:啊,这样啊。就一次吗?
 
석진: 네. 한 번 그랬어요. (아, 네.) 그리고 이제 지금은 여자 친구가 있고, 이제 그 다음에는, “돈을 많이 벌어 와라.”.
锡镇:是的,就一次。(啊,这样。)然后现在有了女朋友嘛,所以(唠叨的内容)变成了,多赚点钱回来。
 
경화: 맞아요. 맞아요.
京华:没错没错。
 
석진: 그런 식의 잔소리도 많이 하셨어요.
锡镇:现在听到的多是关于那样的唠叨了。
 
경화: 맞아요. 그거는 뭐 대한민국 부모님들이 많이 하시는 잔소리. 공부, 그 다음에 결혼, 그 다음에 돈. 다 똑같죠. 뭐.
京华:是啊,那应该是整个韩国父母们最爱碎碎叨的主题了吧:首先是学习,然后是结婚最后就是挣钱。全都差不多是这些。
 
석진: 그래서 요새 “얼마쯤 버니?”라고 물으시면 평소에 버는 것보다 50% 더 붙여서 얘기해요.
锡镇:所以现在要是被问起“挣多少钱啊?”就会在挣的原来基础上再加上50%回答他们。
 
경화: 아, 요령 있게!
京华:啊,有诀窍的。
 
석진: 뭐, 따로 확인하실 건 아니잖아요.
锡镇:反正也不会来确认(到底是不是)嘛。
 
경화: 사실 저도 비밀이에요, 부모님한테.
京华:其实我对父母也是保密的。
 
석진: 아직 말씀 안 하셨어요?
锡镇:还没有问吗?
 
경화: 아니요. 저는 물어봐도 대답 안 해요.
京华:不是的,即使是问了我也不回答。
 
석진: 비밀이에요?
锡镇:保密吗?
 
경화: 네. 항상 비밀이었어요. 어릴 때부터 아르바이트해서 번 돈도 비밀이었습니다. 그 정확한 금액은 언제나 비밀입니다.
京华:是的,我经常保密。小时候打工挣的钱也保密,那个准确的金额呢任何时候都是个秘密。(笑)
 
석진: 제가 그 방법을 알았어야 되는데. 아! 좋은 방법인데요? 지금까지 저희가 엄마의 잔소리에 대해서 얘기를 해 봤습니다.
锡镇:我也应该学这个方法的呀。是个不错的办法呢。我们今天是围绕妈妈的唠叨进行的讨论。
 
경화: 네. 근데 사실 잔소리가 꼭 엄마가 하시는 건 아니에요.
京华:是的,但是其实唠叨不仅仅是妈妈们的专利。
 
석진: 맞아요. 아빠도 할 수도 있고.
锡镇:没错,爸爸也可能会啰嗦啊。

Tag: Talk To Me In Korean韩语生活对话精编【唠叨3】
外语教育微信

论坛新贴