英语英语 日语日语 法语法语 德语德语 西班牙语西班牙语 意大利语意大利语 阿拉伯语阿拉伯语 葡萄牙语葡萄牙语 越南语越南语 俄语俄语 芬兰语芬兰语 泰语泰语 丹麦语丹麦语 对外汉语对外汉语
热门标签: 韩语词汇 因为难 破译韩文字体
当前位置: 首页 » 韩语口语 » 每日学韩语 » 正文

看歌词学韩语【十年】

发布时间:2020-09-20     来源:互联网    进入韩语论坛
(单词翻译:双击或拖选)
 
십년 — 진혁신
十年 — 陈奕迅
만약 그 두 글자에 떨지 않았더라면
如果那两个字没有颤抖,
내가 괴로워하고 있다는 것을 몰랐을거야.
我不会发现我难受。
어떻게 말해도 이별에 지나지 않아.
怎么说出口,也不过是分手。
만약 내일에 대한 요구 없이
如果对于明天没有要求,
손을 잡는 거라면 여행을 떠나는 것과 같을 거야.
牵牵手就像旅游。
수많은 문 앞에서
成千上万个门口,
언젠가는 혼자 먼저 떠나겠지.
总有一个人要先走。
머물게 할 수 없는 포옹.
怀抱既然不能逗留。
왜 이별을 할때
何不在离开的时候,
한편으론 즐겁다가도 한편으론 눈물이 나는 걸까?
一边享受,一边泪流?
십년 전에
十年之前
난 널 몰랐었고 넌 나에 속하지 않았어.
我不认识你,你不属于我。
우린 그냥 똑같이
我们还是一样,
모르는 사람들 속에서
陪在一个陌生人左右
점점 익숙해진 거리를 걷겠지.
走过渐渐熟悉的街头。
십년 후에
十年之后
우린 친구일거야 안부를 묻는
我们是朋友,还可以问候,
다만 그런 온유함
只是那种温柔,
다시는 포옹해야 하는 이유를 찾을 수 없지.
再也找不到拥抱的理由。
연인은 결국 친구로 변하는 걸 피할 수 없어.
情人最后难免沦为朋友。
너와 여러해 동안 친구로 지내면서
直到和你做了多年朋友,
그제서야 나의 눈물을 이해했어
才明白我的眼泪,
너를 위해 흐르는게 아니라
不是为你而流,
다른 사람을 위해 흐른다는 걸.
也为别人而流。
【词汇讲解】
 
포옹:拥抱。
 
어머니는 아들을 으스러지게 포옹했다.
母亲紧紧地搂抱了儿子。
속하다:所属。属于。
 
성적이 하바리에 속하다.
成绩属于下游。

Tag: 看歌词学韩语【十年】
外语教育微信

论坛新贴