释义:原句是坚持到底就能胜利,是李大钊说的,后来毛/泽东在《持之久战》引句写成坚持抗战就是胜利。
韩语翻译参考如下:
1.끝까지 버티면 승리하는 것이다.
예: 포기하지 마. 끝까지 버티면 승리하는 것이다.
例子:别放弃。坚持就是胜利。
2.끝까지 밀고 나가는 것이 승리하는 것이다.
예 : 산정상까지 멀지 않아. 끝까지 밀고 나가는 것이 승리하는 것이다.
例子:离山顶不远了。坚持就是胜利。
3.버티는 것이 이기는 것이다.
예: 힘들지만 포기하지 마세요. 버티는 것이 이기는 것이다.
例子:虽然很辛苦,但请不要放弃。坚持就是胜利。