英语英语 日语日语 法语法语 德语德语 西班牙语西班牙语 意大利语意大利语 阿拉伯语阿拉伯语 葡萄牙语葡萄牙语 越南语越南语 俄语俄语 芬兰语芬兰语 泰语泰语 丹麦语丹麦语 对外汉语对外汉语
热门标签: 韩语词汇 因为难 破译韩文字体
当前位置: 首页 » 韩语考试 » TOPIK考试真题 » 正文

2013年4月第30届韩语TOPIK考试高级阅读真题 3

发布时间:2015-02-27     来源:互联网    进入韩语论坛
(单词翻译:双击或拖选)
 ※ [45~46] 다음을 읽고 ( )에 들어갈 내용으로 가장 알맞은 것을 고르십시오.
 
45. (3점)
 
사람들은 태도나 사고방식이 자신과 유사한 사람을 선호하는 경향이 있다.나와 생각이 다르지 않은 사람들과 함께 있으면 자신의 믿음이나 신념이 잘못되지 않았다는 확신을 갖게 된다. 그뿐만 아니라 자신의 판단에 대한 타당성을 인정받았다는 안도감도 느끼게 된다. 즉 ( ) 보일 때 자신의 생각이 정당하다는 것을 확인하게 되어 마음이 편안해진다.
① 많은 사람들이 자신과 일치된 의견을
 
② 많은 사람들이 서로에게 의지하는 모습을
 
③ 사람들이 자신의 의견에 적극적인 태도를
 
④ 사람들이 새로운 신념에 대한 강한 자신감을
 
正确答案:①많은 사람들이 자신과 일치된 의견을
 
46. (4점)
 
이륜차 운전자의 과속과 신호 위반이 좀처럼 줄지 않고 있다. 운전자들이 법규를 위반하더라도 단속과 추적은 매우 어려운 실정이다. 이륜차는 번호판이 뒷면에만 붙어 있는데, 단속 카메라로는 정면만 단속할 수 있다는 데에서 그 원인을 찾을 수 있다. 즉 현재의 제도로는 아무리 단속하려고 해도 ( ). 따라서 이를 해결하기 위해서는 제도 개선이 시급하다.
① 인력이 매우 부족한 실정이다
 
② 질서 의식이 이미 정착된 상태이다
 
③ 단속할 수 있는 환경이 갖춰져 있지 않다
 
④ 단속하는 방식을 바꿀 수 있는 상황이 아니다
 
正确答案:③단속할 수 있는 환경이 갖춰져 있지 않다
 
※ [47~48] 다음을 읽고 물음에 답하십시오.
 
판소리 공연에서는 소리꾼과 관객의 교감이 매우 중요하다. 그래서 소리를 잘하는 명창뿐만 아니라 소리를 잘 들을 줄 아는 관객도 필요하다. 특별히 소리를 잘 듣는 사람을 귀명창이라고 하는데, 귀명창은 단순히 소리를 듣고 즐기기만 하는 것이 아니라 ( ) 사람을 말한다. 그들은 소리를 감상하면서 적절한 때에 ‘좋다’, ‘얼씨구’와 같은 말로 흥을 돋우는 추임새를 함으로써 판소리 공연에 활력을 불어 넣는다. 추임새를 잘하려면 소리를 자주 들어야 하는 것은 물론이고 진정으로 즐길 줄 알아야 한다.
47. 이 글의 중심 내용으로 가장 알맞은 것을 고르십시오. (4점)
 
① 추임새를 잘하려면 소리를 즐길 줄 알아야 한다.
 
② 귀명창은 판소리 공연을 하는 데 중요한 역할을 한다.
 
③ 판소리는 우리 민족의 삶에 활력을 주는 예술이다.
 
④ 귀명창이 되어야 판소리 공연을 제대로 감상할 수 있다.
 
正确答案:
 
② 귀명창은 판소리 공연을 하는 데 중요한 역할을 한다.
 
名听在板索里的演出中发挥重要的作用。
 
48. ( )에 들어갈 내용으로 가장 알맞은 것을 고르십시오. (3점)
 
① 좋은 소리를 골라서 듣는
 
② 명창의 소리를 따라 부르는
 
③ 소리에 적절하게 반응할 줄 아는
 
④ 소리를 깊이 있게 이해하려고 하는
 
正确答案:
 
③ 소리에 적절하게 반응할 줄 아는
 
懂得适时回应声音的
 
※ [49~50] 다음을 읽고 물음에 답하십시오. (각 4점)
 
출근길에 빽빽하게 늘어선 고층 건물 사이에서 나는 세련된 도시 여자가 되었음을 깨닫게 된다. 발걸음을 빠르게 옮기고 있는 사람들 사이에서 나의 마음도 바삐 움직인다. 고층 건물 사이 자주 찾는 커피숍에 앉아 커피를 마실 때면 늘 떠오르는 장면이 있다. 조금은 촌스러운 옷들이 걸린 양품점에서는 동네 아주머니들이 이야기를 나누고 있고, 건너편 잡화점 아저씨는 행복한 표정으로 그곳을 쳐다보고 있다. 잡화점에는 팔릴 것 같지도 않은 물건들이 진열장 가득 쌓여 있고 주인을 닮은 늙은 개는 잡화점 앞에서 졸고 있다. 마을 입구에 있는 방앗간에서 고소한 냄새가 나던 그곳을 생각하면 입가에 미소가 번지곤 한다.
49. 이 글의 중심 내용으로 가장 알맞은 것을 고르십시오.
 
① 나는 옛날에 살던 곳을 그리워한다.
 
② 나는 현재의 삶에 만족하고 있다.
 
③ 도시에는 현대와 전통이 공존한다.
 
④ 도시는 옛 모습을 잃어 가고 있다.
 
正确答案:
 
①나는 옛날에 살던 곳을 그리워한다.
 
我想起以前生活过的地方。
 
50. 이 글의 내용과 같은 것을 고르십시오.
 
① 양품점에 사람들이 많이 모여 있다.
 
② 방앗간 주인은 개를 기르고 있다.
 
③ 커피숍의 건너편에 양품점이 있다.
 
④ 잡화점에는 잘 팔리는 물건이 많다.
 
正确答案:
 
① 양품점에 사람들이 많이 모여 있다.
 
商店里有很多人。

Tag: 第30届 韩语TOPIK考试 高级阅读真题
外语教育微信

论坛新贴